شقايق قندهاري جلدهاي پنجم و ششم مجموعهي «بچهي دست و پا چلفتي» را ترجمه كرد. اين كتابها در نمايشگاه بينالمللي كتاب تهران به دست طرفداران «گَرگ هفلي» ميرسد.
«بچهي دست و پا چلفتي و حقيقت ناخوشايند» و «بچهي دست و پا چلفتي در محاصرهي كولاك» نامهاي اين دو كتاباند.
«گَرگ هفلي» در كتاب اول با مشكلات دوران بلوغ دست و پنجه نرم ميكنند و در كتاب دوم هم مجبور ميشود همهي تعطيلات كريسمس را در خانه سپري كند كه براي پسر بازيگوشي مانند او كار طاقتفرسايي است!
از مجموعهي «بچهي دست و پا چلفتي» تا كنون كتابهاي «بچهي دست و پا چلفتي در تعطيلات تابستان»، «بچهي دست و پا چلفتي كلافه شده»، «بچهي دست و پا چلفتي و داداش بزرگه» و «بچهي دست و پا چلفتي و دفتر يادداشت» با ترجمهي شقايق قندهاري منتشر شده است.
«بازي با اشباح» كتاب ديگري است كه با ترجمهي قندهاري منتشر ميشود. اين كتاب اثر «كيت گري» است كه قندهاري پيش از اين كتاب «فراري» را از او ترجمه كرده بود.
ناشر اين كتاب نيز انتشارات پنجره است.
اين مترجم جلدهاي دوم و سوم مجموعهي «سياه دل» را نيز در دست ترجمه دارد. «طلسم سياهدل» و «مرگ سياهدل» نامهاي اين دو كتاباند كه توسط كانون پرورش فكري كودكان و نوجوانان منتشر ميشوند.
نظر شما