نوري به خبرگزاري كتاب ايران(ايبنا)، گفت: اين نمايشنامه پل استر تاكنون در قالب كتاب عرضه نشده و من اين اثر را از يك مجله معتبر فرانسوي كه يك شماره خود را به پل استر اختصاص داده بود براي ترجمه انتخاب كردهام. «سكوت» تاكنون به انگليسي ترجمه نشده است.
وي ادامه داد: استر اين نمايشنامه را در سال 1976 نوشته و در نيويورك به روي صحنه برده است.
نوري افزود: اين نمايشنامه پس از مدتي با همين تم و داستان و با تغييراتي تبديل به يكي از معروفترين رمانهاي استر به نام «ارواح» شد كه در «سهگانه نيويوركي» جاي دارد.
وي توضيح داد: اين اثر سه شخصيت دارد به نام سبز، آبي و خاكستري. خاكستري، آبي را سالها پيش استخدام كرده تا يك نفر را زيرنظر بگيرد. بعد از سالها كه آبي به دفتر خاكستري گزارش ميدهد متوجه ميشويم آدمي كه آبي زيرنظر گرفته خود خاكستري بوده است و او پول داده يك نفر خودش را تعقيب كند.
نوري با بيان اينكه نمايشنامه «سكوت» فضاي پست مدرنيستی دارد، اظهار داشت: ادبيات پست مدرنيسم روايت تكه تكه دارد و قصه سر راست تعريف نميشود؛ در اين اثر اين ويژگيها ديده ميشود، شخصيتها شناسنامه خيلي روشني ندارند و هر مخاطبي با خواندن اثر روايت متفاوتي از اين اثر دارد.
به اعتقاد وي، استر در داستانهاي خود از ژانر پليسي بسيار الهام گرفته است. اين نمايشنامه هم به دليل فضاي كه دارد تم پليسي به خود گرفته است.
نوري افزود: نمايشنامه «سكوت» به زودي از سوي انتشارات نيلا روانه بازار كتاب خواهد شد.
پل استر، در دانشگاه کلمبیا تحصیل و مدرک لیسانس و فوق لیسانس خود را از این دانشگاه دریافت کرد. استر بعد از پایان تحصیلاتش به فرانسه رفت و چهار سال در این کشور زندگی کرد و سپس در سال ۱۹۴۷ به آمریکا بازگشت.
وي تا به امروز ۱۳ رمان و مجموعه داستان، یک مجموعه شعر، ۵ نمایشنامه و فیلمنامه و سه مجموعه مقاله و یا زندگینامه خودنوشت (autobiography)، به چاپ رسانده است. همچنین ۶ کتاب ترجمه شده و جمعآوری سه مجموعه داستان از نویسندگان مختلف را نیز در کارنامه فرهنگی خود ثبت کرده است.
یکشنبه ۲۵ مهر ۱۳۸۹ - ۱۱:۰۲
نظر شما