دوشنبه ۸ مهر ۱۳۹۲ - ۱۴:۱۲
برنامه ريزي بیش از 100 قرار ملاقات و مذاکره در نمايشگاه فرانكفورت

عظیمی، مدیر موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی در نشست هم‌اندیشی ناشران عازم نمایشگاه فرانکفورت گفت: تاکنون بیش از 100 قرار ملاقات و مذاکره با ناشران بین‌المللی برنامه‌ریزی كرده‌ايم.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، در نشست هم‌اندیشی دوستانه که صبح امروز (هشتم مهر ماه) برگزار شد، علاوه بر محمد عظیمی، مدیر موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران، همایون امیرزاده، مشاور اجرایی معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمد اللهیاری فومنی، مدیرکل امور کتاب وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی شجاعی صائین، مدیرعامل خانه کتاب، محمود آموزگار، دبیر اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، برزو سر يزدي، دبیر انجمن ناشران کودک و نوجوان و عده‌ای از ناشران عازم نمایشگاه فرانکفورت حضور داشتند.  

نشست هم‌اندیشی ناشران پیش از نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت در محل موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران برگزار شد و ناشران علاوه بر برنامه‌‌های فرهنگی سفر، برخی دغدغه‌های خود را با مسوولان در میان گذاشتند و خواستار حمایت‌های بیشتر از ناشران خصوصی و انتخاب و عرضه کتاب‌هایی شدند که ظرفیت مطرح شدن در مجامع بین‌المللی را از نظر ساختار و محتوا دارند.

در ابتدای این برنامه محمد عظیمی، مدیر موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران با مروری بر حضور ناشران ایرانی در دوره‌های قبلی نمایشگاه کتاب فرانکفورت و وقفه‌ای که سال 90 انجام شد و جمهوری اسلامی ایران به دلیل برخی تصمیم‌گیری‌ها حضور نیافت، به برخی موفقیت‌های سال 91 پرداخت.

وی موفقیت غرفه جمهوری اسلامی ایران و ناشران دولتی و خصوصی ایران در این نمایشگاه را منوط به برنامه‌ریزی و یکپارچگی ناشران و مسوولان به عنوان نمایندگان ملت ایران دانست و گفت: امسال فضایی بیش از 200 متر مربع در بخش بین‌الملل اجاره کرده‌ایم و 40 متر فضا هم در بخش کودک و نوجوان نمایشگاه داریم. برای مشارکت بیشتر و تقسیم کار میان ناشران، فضای 80 متری به اتحادیه ناشران اختصاص دارد و 120 متر باقی مانده در بخش کتاب‌های بزرگسال با مدیریت موسسه نمایشگاه‌های ایران اداره می‌شود.

عظیمی درباره برنامه‌هایی که در غرفه این موسسه برای نمایشگاه تنظیم شده است، عنوان کرد: تاکنون بیش از 100 قرار ملاقات و مذاکره با ناشران بین‌المللی برنامه‌ریزی کردیم، ناشران و دوستان دیگر هم می‌توانند با هماهنگي مسوولان، اين فضا را برای مذاکره با ناشران خارجي داشته باشند.

وی افزود: برنامه‌هایی نیز در افتتاحیه نمایشگاه داریم. قرار است با حضور عده‌ای از اسلام‌شناسان و حافظ‌شناسان آلمانی مراسم بزرگداشت حافظ و گوته را برگزار کنیم. معرفی نشر ایران از دیگر برنامه‌های ماست که برای بهتر و موثرتر برگزارکردن این مراسم علاوه بر گردآوری و بررسی نظرات خبرنگاران به تحلیل گزارشات و نظرات سفیر ایران و رایزنی‌های کشورمان هم پرداخته‌ایم.

سخنرانی این نشست با تاکید بر این‌که برای حضور پررنگ تر ایران در نمایشگاه بین‌المللی فرانکفورت پذیرای نظرات جمع هستیم، گفت:‌ رونمایی کتاب با حضور نویسندگان ایرانی از دیگر برنامه‌های ماست. به این طریق می‌خواهیم نویسندگان و مولف‌های ما با فضاهای فرهنگی خارج از کشور نیز آشنا شوند و تا با سایر نویسندگان بین‌المللی تعاملاتی داشته باشند و ایده‌های جدید دریافت کنند.

مدیر موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران اعلام کرد: تاکنون بیش از هزار و 600 عنوان کتاب از آثار ناشران ایرانی را به شصت‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت ارسال کرده‌ایم. کتاب‌هایی که جنبه‌های حاکمیتی ایران را تقویت می‌کنند، از  محورهای انتخاب آثار بودند. در این مسیر اتحادیه ناشران تهران فراخوانی عمومی اعلام و از تمام ناشران دعوت کرد آثار شایسته خود را ارایه کنند تا چکیده‌نویسی و ترجمه خلاصه‌ها به زبان انگلیسی آغاز شود.

وی خطاب به ناشرانی که در سفر به نمایشگاه کتاب فرانکفورت گوشه‌هایی از فرهنگ و تمدن ایرانی را با آثار خود به جهانیان معرفی خواهند کرد، گفت: موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران از ناشران تقاضای همکاری فیزیکی ندارد بلکه از شما می‌خواهیم از نظر فکری و معنوی ما را یاری رسانید؛ حضور در جلسات غرفه جمهوری اسلامی ایران، معرفی این غرفه به بازدیدکنندگان و ارایه انتقادهایی که از ما دارید، بهترین کمک شما به ماست.

وی یکی از مهم‌ترین اهداف موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران در نمایشگاه فرانکفورت را معرفی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و دعوت از ناشران جهانی برای حضور در این عرصه فرهنگی بیان کرد و گفت: برای این کار کتاب راهنما و جزوه مقررات حضور در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران را تهیه کرده‌ایم که در زمان برپایی نمایشگاه آلمان در میان غرفه‌های این نمایشگاه و عموم مخاطبان عرضه خواهیم کرد. نشریه‌ای به زبان انگلیسی در شش هزار نسخه در دست تهیه داریم که روی جلد آن، دعوتنامه حضور در غرفه جمهوری اسلامی ایران قید شده و قصد داریم با ارایه آن به تمام ناشران حاضر در نمایشگاه از آن‌ها دعوت کنیم تا از غرفه ما بازدید کنند.

وی ارایه ویژه‌نامه نشریه صنعت نشر را که از سوی اتحادیه ناشران تهران تولید شده است از دیگر آثاری دانست که در راستای معرفی غرفه ایران در نمایشگاه عرضه خواهد شد. 

عظیمی مهم‌ترین اقدام ناشران و مسافران نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت از ایران را بیان اقدامات و فعالیت‌های انجام شده، ارایه  نظرات، پیشنهادها و نقدها در راستای تولید کتابچه‌ای از فعالیت ایران در شصت‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت دانست که به عنوان اثری ماندگار راهگشای آیندگان خواهد بود و برای نخستین‌بار به عنوان سندی مکتوب باقی خواهد ماند.

در ادامه این جلسه همایون امیرزاده، مشاور اجرایی معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی از این نشست و گردهمایی مسافران فرانکفورت به عنوان نشانه تعلق خاطر و ارادت این افراد به ایران اسلامی دانست که می‌خواهند به عنوان نمایندگانی از ایرانیان فرهیخته، آگاه و کتابخوان در این ضیافت بزرگ بین‌المللی حضور یابند و تحولات بزرگی را رقم بزنند.

وی افزود: شما ناشران به عنوان نمایندگان و سفیران واقعی ملت ایران می‌توانید با حضور موثر خود نتایجی را برای سال‌های آینده به بار آورید.

در ادامه این نشست ناشران عازم نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت از دغدغه‌ها و خواسته‌های خود سخن گفتند و مسوولان به پرسش‌ها و انتقادهای آنان پاسخ دادند.

شصت‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب فرانکفورت از هفدهم تا بیست‌ویکم مهرماه سال 1392 در كشور آلمان برگزار خواهد شد.

جزيیات این گزارش و گفت‌وگوی ناشران متعاقبا ارایه می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها