شنبه ۱۳ فروردین ۱۳۹۰ - ۰۹:۳۰
«عبور از مرزها؛ ترجمه و مهاجرت» موضوع سي‌وسومين كنگره ibby

«عبوز از مرزها؛ ترجمه و مهاجرت» عنوان سي‌وسومين كنگره ادبيات كودك دفتر بين‌المللي كتاب براي نسل جوان (IBBY) است كه 23 تا 26 آگوست 2012 (2 تا 5 شهريور 1391) در لندن برگزار مي‌شود.\

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، كنگره ibby هر دو سال یک‌بار به ميزباني یکی از ۷۷ عضو دفتر بين‌المللي كتاب براي نسل جوان (IBBY) که یک سازمان غیرانتفاعی است، برگزار مي‌شود.

كنگره قبلي ibby شهريور 1389 در سانتياگو اسپانيا برگزار شد و محتواي اصلي نشست‌ها و سخنراني‌هاي آن به شكسته شدن مرزها از طريق آثار ادبي اختصاص داشت و اكنون كنگره سي ‌و سوم نيز به ترجمه و عبور آثار ادبي از مرزها اختصاص يافته است.

در اين كنگره به اين پرسش كه چگونه كتاب‌ها و داستان‌هاي كودكان و نوجوانان مي‌توانند از مرزبندي‌ها و موانع عبور كنند و وارد كشورها و فرهنگ‌هاي ديگر شوند، پاسخ داده مي‌شود.

همچنين مسائلي چون جهاني‌سازي، متن‌هاي دو زبانه، ترجمه كتاب به زبان‌هاي ديگر و تبادلات فرهنگي و هنري نيز در اين كنگره مطرح خواهد شد. 

وب‌سايت رسمي اين كنگره به نشاني www.ibbycongress2012.org اعلام كرده ثبت‌نام براي حضور در بخش‌هاي مختلف كنگره از ابتداي سال 2012 يعني حدود 9 ماه ديگر آغاز مي‌شود.

شوراي كتاب كودك، نماينده IBBY در ايران است و به‌طور معمول نمايندگان اين شورا در كنگره‌هاي آن حضور مي‌يابند. شهريور 89 مقاله‌اي از سيدعلي كاشفي خوانساري و فرزانه فخريان نيز در اين كنگره ارايه شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها