یکشنبه ۵ مرداد ۱۴۰۴ - ۱۲:۴۹
دوره بازآموزی زبان فارسی اساتید دانشگاه‌های ازبکستان آغاز شد

خراسان رضوی- دوره بازآموزی زبان فارسی اساتید دانشگاه‌های ازبکستان به میزبانی دانشگاه امام رضا (ع) مشهد آغاز شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در مشهد، نخستین دوره تخصصی آموزشی فشرده بازآموزی زبان فارسی ویژه اساتید منتخب دانشگاه‌های کشور ازبکستان، با هدف ارتقای سطح دانش و مهارت‌های تدریس زبان فارسی در میان اساتید ازبکستانی همچنین تعمیق تبادلات علمی و فرهنگی میان دو ملت دوست و هم‌زبان، ۴ تا ۱۵ مردادماه سال جاری، در دانشگاه بین‌المللی امام رضا (ع) تدارک دیده شده است.

معاون امور بین‌الملل آستان قدس رضوی در آیین آغاز این دوره که با حضور استادان زبان و ادبیات فارسی ایران و ازبکستان برگزار شد، گفت: دوره بازآموزی زبان فارسی برای اساتید منتخب ازبکستان، می‌تواند زمینه‌ساز بازسازی و احیای گذشته درخشان تمدنی ایران و ازبکستان باشد.

حجت‌الاسلام مصطفی فقیه اسفندیاری با اشاره به پیشینه عمیق و ارزشمند تمدنی دو کشور دوست و همسایه ایران و ازبکستان که بر محور و لایه ظاهری زبان شکل‌گرفته است، عنوان کرد: خوشبختانه در کشور ازبکستان و ایران، تلاش‌هایی برای بازخوانی و ترویج تمدن بر محور زبان آغاز شده و بر این باور هستیم که با همت و همکاری می‌توان این پیوندهای فرهنگی و تمدنی را تقویت کرد.

وی با بیان اینکه اگر زبان نبود، انسان به‌عنوان اشرف مخلوقات نمی‌توانست با هم نوع خودش پیوند برقرار کند، بیان کرد: شایسته است که انسان در تعامل با همنوعان خودش از طریق زبان مهربانانه‌ترین واژگان را برگزیند و تجلی‌گاه رحمانیت حضرت حق باشد.

فقیه اسفندیاری بیان کرد: زبان، به‌عنوان شاهکار آفرینش، محل تحقق و انتقال این صفات الهی است و نقش مهمی در برقراری پیوندهای انسانی و تمدن ایفا می‌کند.

دوره بازآموزی زبان فارسی اساتید دانشگاه‌های ازبکستان آغاز شد

سرپرست دانشگاه بین‌المللی امام رضا (ع) نیز در این مراسم با تأکید بر پیوندهای عمیق ایران و ازبکستان، زبان فارسی را نماد وحدت و هویت مشترک دو کشور دانست.

ابراهیم دانشی‌فر عنوان کرد: برگزاری دوره بازآموزی زبان فارسی برای اساتید ازبکستان، فرصتی برای یادگیری زبان و سفری به عمق فرهنگ مشترک و غنی فرهنگی دو ملت ایران و ازبکستان است.

وی با اشاره به اهمیت زبان فارسی در تاریخ و تمدن مشترک دو کشور تصریح کرد: ازبکستان و ایران، دو کشور با ریشه‌های مشترک هستند و اگر به نقشه تمدنی خراسان بزرگ توجه کنیم، خواهیم دید که سمرقند، بخارا، نخشب، ترمذ، خوارزم، خیره، نیشابور، هرات، مرو، طوس و مشهد، پاره‌هایی از یک جان واحد هستند که در آن زبان فارسی، روح و جان مشترک را تشکیل می‌دهد.

دانشی‌فر در ادامه به شاعران بزرگی چون رودکی، عنصری، سنایی، عطار، مولوی و بیدل دهلوی اشاره کرد که در سرزمین‌های ازبکستان و خراسان بزرگ می‌زیسته‌اند.

وی، زبان فارسی را نه‌تنها وسیله‌ای برای گفتار، بلکه مخزنی از اندیشه، عرفان، دین و تمدن دانست که در آن، حکمت و محبت، در هم تنیده‌اند.

دانشی‌فر همچنین از شخصیت‌های برجسته‌ای همچون ابن سینا و سعدی نام برد که آثار خود را با این زبان نگاشته‌اند و این زبان را نماد وحدت و هویت مشترک، معرفی کرد.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

تازه‌ها

پربازدیدها