از نکات مهم اصلی کتاب «روانشناسی نابهنجاری کودک» این است که اکثر اختلالات دوران کودکی را شرح داده است و به بحث نشانهشناسی، سببشناسی و درمان این اختلالات پرداخته است.
وی افزود: یکی دیگر از دلایل ترجمه این کتاب سابقه فعالیتم در زمینه مشکلات «روانشناختی کودکان و نوجوان» چه به صورت پژوهشی و چه به صورت کار بالینی و کلینیکی بود. از آنجایی که احساس نیاز به ترجمه کتاب یا تألیف کتابی در این زمینه وجود داشت و همچنین یکی از دروس دوره کارشناسی در رشته روانشناسی درس آسیبشناسی کودک و نوجوان بود تصمیم به ترجمه این اثر گرفتم. اکثر کتابهای تألیفی یا ترجمه در این زمینه با محدودیتهایی همراه بودند که از جمله آنها فراگیر نبودن کتاب و همچنین در بر نداشتن پژوهشهای جدید بود. اما این کتاب با تجدید نظر هر دو سال یک بار و تأکید آن بر شواهد پژوهشی و همچنین معرفی موردهای بالینی از نظر من کتابی جامع و مفید برای دانشجویان و استادان است.
این مترجم با اشاره به مخاطبان اصلی این اثر گفت: مخاطبان این کتاب دانشجویان، استادان دانشگاه و روانشناسان کودک و نوجوان هستند. این کتاب تخصصی است و درک مطالب آن در برخی قسمتها به سطح سواد خاصی نیازمند است و نیاز به اطلاعات اولیه در زمینه روانشناسی دارد.
آریاپوران درباره عمومیسازی دانش در مورد روانشناسی کودک گفت: با توجه به تخصصی بودن، دانش موجود در کتاب مخاطبان خاص خود را دارد و ممکن است جامعه عمومی نتوانند از آن استفاده کنند؛ اما اگر فردی علاقمند به روانشناسی و مطالعه کتاب روانشناسی باشد، میتواند از کتاب استفاده کند. به صورت کلی این کتاب با نگاهی تخصصی به تشریح مطالب پرداخته است و مخاطبان آن افرادی هستند که حداقل دانش اولیه در زمینه روانشناسی را داشته باشند.
وی در ادامه گفت: ضرورت اصلی انتشار این کتاب ایجاد منبعی جامع در زمینه آسیبشناسی روانی کودک و پر کردن خلأ مربوط به منبع جامع و کامل برای درس آسیبشناسی روانی کودک و نوجوان در رشته روانشناسی بوده است. با توجه به مشکلات منابع قبلی احساس میشد که وجود این کتاب و ترجمه آن برای دانشگاهیان و دانشجویان مفید خواهد بود.
گفتنی است این اثر از سوی انتشارات ارجمند راهی بازار کتاب شد.
نظر شما