ع. پاشایی از ترجمه مجموعهای درباره هنر و فرهنگ ژاپن خبر داد و گفت: مخاطبان در این کتابهای کمحجم و مصور با شعرای بزرگ و قدیمی ژاپن آشنا میشوند.
این نویسنده و مترجم در ادامه بیان کرد: در این کتابها توضیحاتی درباره پنج شاعر بزرگ و قدیمی ژاپن به همراه نمونههایی از اشعارشان ارائه شده است. حجم کتابها کوتاه و مصور است و مخاطبان میتوانند در طول یک روز دو یا سه کتاب از این مجموعه را بخوانند و مطالعهاش وقتگیر نیست.
پاشایی درباره اثر دیگرش نیز گفت: همچنین این مجموعه دارای یک جلد دیگر با عنوان «گلها در بهار برگها در پاییز» است که با حجم 206صفحه از سوی نشر دیبایه منتشر میشود. این کتاب جُنگ تاریخ شعر سنتی ژاپن محسوب میشود و به تعداد زیادی از شعرای ژاپنی میپردازد.
این شاعر و شرقشناس افزود: من علاوه بر ترجمه این کتاب حجم آن را نیز کاهش داده و به صورت خلاصهتر ارائه کردم. البته در مطالب کتاب تغییری ایجاد نکردهام، فقط از بین نمونههایی که از اشعار شاعران آورده شده بود، تعدادی را انتخاب کردم.
نظر شما