انتشار ترجمه فارسی تازهترین اثر جان گریشام؛
جست وجوی دستنوشتههای دزدیدهشده فیتزجرالد در «جزیره کامینو»
تازهترین رمان جان گریشام با عنوان «جزیره کامینو» مدت کوتاهی است که با ترجمه سینا میرعربشاهی به بازار کتاب ایران راه یافته است.
رمان «جزیره کامینو» نوشته جان گریشام مانند آثار قبلی این نویسنده رمانی سراسر ماجرا و هیجان است. این رمان روایت خاصی دارد و هر فصل آن به مثابه داستانی بلند میتواند به طور مستقل خوانده شود. محور اصلی ماجرای رمان سرقت دستنوشتههای اسکات فیتزجرالد از موزه دانشگاه است و در فصلهای بعدی این کتاب با اشخاص دیگری آَشنا میشویم که به نحوی به این سرقت مربوط میشوند.
این کتاب درباره دستنوشتههایی نادر است که در دانشگاه پرینستون وجود دارند. گریشام حتی یک عذرخواهی هم از پرینستون کرده و در یادداشت ابتدای کتاب، درباره مجموعه کتابهای نادر این دانشگاه نوشته است. ماجرای این کتاب با سرقت دستنوشتههای اسکات فیتزجرالد از کتابخانه دانشگاه پرینستون آغاز میشود.
در فصل اول این رمان، ماجرای یک سرقت ادبی که 5 نفر در آن دخیلاند، روایت و به سرنوشت هرکدام از سارقین نیز تا حدی اشاره میشود. در انتهای این فصل دو نفر از سارقین توسط اف.بی.آی دستگیر شده و به زندان میافتند. یکی از سارقین توسط رئیس باند سرقت به قتل میرسد اما به سرنوشت بقیه سارقین و همچنین دستنوشتههای به سرقت رفته فیتز جرالد اشارهای نمیشود.
در فصل دوم خواننده با داستانی مستقل از فصل اول روبهرو میشود. داستان مرد جوانی که نمیداند با ارثیه قابل توجهی که به او رسیده چه کند. در این فصل به ماجرای مردی پرداخته میشود که پس از سفر به جزیرهای به نام کامینو تصمیم میگیرد تا کتابفروشی قدیم آن جزیره را خریده و بازسازی کند. وی همچنین به کلکسیونی از کتابهای قدیمی پدرش نیز دست یافته و آنها را در زیرزمین کتابفروشی خود پنهان میکند. این فصل با ازدواج مرد جوان که بروس نام دارد با زنی عتیقهفروش خاتمه پیدا می کند.
در فصل سوم که استخدام نام دارد ماجرای نویسنده نه چندان سرشناسی عنوان میشود که در پی یافتن شغلی است. به وی در یک مصاحبه عجیب و غریب ماموریتی خاص پیشنهاد و نویسنده که مرسر نام دارد به دلیل مشکلات مالی فراوانی که دارد ناچار به پذیرش آن میشود. ماموریت او رفتن به جزیره کامینو و یافتن محل اختفای کتب قدیمی متعلق به کتابفروشی به نام بروس است.
از این فصل به بعد رمان زنجیره واحدی پیدا میکند و اسامی و کاراکترهایی که در فصلهای قبلی بودند به قصه بازمیگردند. جزیره کامینو کمکم به مکانی برای اجتماع افرادی مبدل میشود که تقریبا همگی هدف واحدی را دنبال میکنند، تلاش برای کسب شهرت و پول بیشتر.
از خصوصیات بارز این رمان در کنار روایت پرکشش و جذاب آن پرداخت کامل و همهجانبه به شخصیتهاست. در هر فصل تمرکز روی یکی از شخصیتهای اصلی است و رمان در هر فصل با زاویه دید محدود به ذهن آن کاراکتر خاص روایت میشود و در نتیجه خواننده با اشراف کامل به شخصیتهای ماجرا، قصه را دنبال میکند. انگیزه و نیات افراد از کارهایی که انجام میدهند کاملا برای خواننده قابل لمس و قابل باور است و از فصل سوم به بعد خواننده با یک نگاه کلی ماجرای کتاب را دنبال میکند.
در هر فصل چند کاراکتر به دیگر شخصیتها میپیوندند و در تعامل با بقیه قرار میگیرند. اما گریشام در این مرحله نیز با هوشمندی تمام توانسته از پس پرداخت شخصیتها بربیاید. این شخصیتهای فرعی هر کدام گوشهای از بار قصه و ماجرا را به دوش میکشند و دنبال کردن آنها برای خواننده هم جذاب است هم به پیشبرد قصه کمک میکند. استفاده و وارد کردن به موقع کاراکترهای فرعی به داستان برای کشش قصه از تکنیکهایی است که گریشام در این رمان به وفور از آن استفاده کرده است. این کاراکترهای فرعی بسیار به موقع وارد ماجرای رمان میشوند و ماجرا را از قصه اصلی کمی منحرف کرده و از یک راه فرعی دیگر خواننده را به قصه اصلی میرسانند. در این رمان در وهله اول گاهی به نظر میرسد که برخی شخصیتها نقشی در روایت اصلی ندارند و به سرقت مربوط نمیشوند اما در پیچشهای خاص روایی گریشام، ذکر حتا نقطهای خاص هم در نهایت به ماجرای اصلی میپردازد.
از نکات قوت این رمان پرداخت به فرهنگ آمریکایی آن هم به شیوهای خاص است. اینکه موضوع دزدی آثار فیتزجرالد باشد و بارها و بارها در طول رمان به آثار یک نویسنده مشهور اشاره شود، نوعی انتقال فرهنگ به شمار میآید. در جا به جای رمان از آثار مختلف فیتزجرالد نام برده میشود و خواننده غیرآمریکایی در جریان یک خط فکری خاص که متعلق به یکی از بزرگترین نویسندگان جهان است، قرار میگیرد.
جان گریشام در سال 1955 در جونزبورو واقع در ایالت آرکانزاس به دنیا آمد. پدرش، کشاورز پنبه کار و کارگر ساختمانی دورهگرد بود و خانواده اغلب با هم شهر به شهر در سراسر ایالات جنوبی آمریکا جابجا میشدند. آنها در سال 1967 در سوتهیون واقع در میسیسیپی ساکن میشوند. هر چند که والدین جان تحصیلات رسمی نداشتند، اما مادرش وی را به درس خواندن تشویق کرد و اصرار داشت که آماده رفتن به کالج شود. گریشام به حساب خودش، هیچ علاقهای به نوشتن نداشت. در دو سال اول کالج بیهدف بود و قبل از این که مدرکش را بگیرد در سه کالج مختلف حضور پیدا کرد.
او سیاستمدار و نویسنده آمریکایی است که بیشتر به خاطر داستانهای حقوقیاش محبوب شده است. بیشتر کتابهای او به 42 زبان از جمله زبان فارسی ترجمه شدهاند .«شرکت» از جمله رمانهای او است که فیلم مشهوری نیز بر اساس آن ساخته شده است.
گریشام اولین بار با الهام گرفتن از موردی که در یکی از دادگاههای میسیسیپی مشاهده کرده بود، تصمیم به نوشتن رمانی گرفت. وی سالها، ساعت پنج صبح به دفترش میرفت و شش روز در هفته کار میکرد تا روی اولین کتابش به نام «زمانی برای کشتن» کار کند. کتاب او از سوی 28 ناشر رد شد تا این که یک ناشر ناشناخته تصمیم گرفت برای مدت کوتاهی این اثر را چاپ کند.
گریشام که نویسندهای تازهکار بود و از مزایای بازاریابی یک ناشر بزرگ هم برخوردار نبود، به طور مستقیم به کتابفروشها مراجعه و آنها را ترغیب میکرد سهمی در فروش کتابش داشته باشند. اگر چه کتاب زمانی برای کشتن فروش ناامید کننده 5،000 نسخه را داشت، اما گریشام کار بر روی رمان دومش با نام شرکت را آغاز کرد. همزمان او که از زندگی در مرکز ایالت خسته شده بود و مشتاق بود وقت بیشتری را با خانواده اش صرف کند تصمیم گرفت دیگر در انتخابات مجلس ایالتی شرکت نکند. گریشام دفترش را در سوتهیون بست و با خانوادهاش به آکسفورد، میسیسیپی نقل مکان کرد به این امید که بر نوشتن تمرکز کند. در 36سالگی، کار او به عنوان یک رماننویس شکوفا شد چراکه حقوق فیلم شرکت را حتی قبل از این که برای کتابش به همین نام ناشری پیدا کند به بهای زیاد فروخت.
امروزه، جان گریشام، همسرش، و دو فرزندشان در آکسفورد، میسیسیپی زندگی میکنند. گریشام علاوه بر کار نویسندگی حامی سخاوتمند تیمهای کوچک بیسبال است. همچنین وی عضو هیئت مدیره پروژه بیگناهی است، سازمانی که به ترویج استفاده از DNA رای تبرئه کسانی که به اشتباه محکوم شدهاند میپردازد.
رمان «جزیره کامینو» نوشته جان گریشام با ترجمه سینا میرعربشاهی در 332 صفحه در قطع رقعی به قیمت 31000 تومان از سوی انتشارات مروارید در خرداد 1397 منتشر شده است.
نظرات