هاجر مهرانی، برگزیده بخش «کتاب و سینما»ی سی و چهارمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران که توسط موسسه خانه کتاب برگزار شد معتقد است که ادبیات ما سرشار از نماد است و به قدری این نمادها برای مخاطب خارجی جذاب است که میتوان از آن استفادههای بسیار زیادی کرد.
او ادامه داد: من و تیمم سعی کردیم که این داستان را با نمادهای ایرانی و با استفاده از قابلیتهایی که تنها در انیمیشن وجود دارد، روایت کنیم. به نظر من اتفاق مهم سومین جایزه کتاب و سینما این بود که دو انیمیشن توانستند بهعنوان برگزیده نخست این جایزه انتخاب شوند.
این کارشناس ارشد انیمیشن با اشاره به ظرفیتهای امروز انیمیشن گفت: متاسفانه افراد زیادی فکر میکنند که همیشه انیمیشن برای کار کودک است، که البته آن هم ارزش خاص خودش را دارد اما باید به این نتیجه برسیم که امروز انیمیشن مخاطبهای مختلف دارد و در سالهای گذشته انیمیشنهای بسیار خوب و پربینندهای برای بزرگسالان ساخته شده است.
او با اشاره به برگزیدگان سومین دوره جایزه کتاب و سینما عنوان کرد: برای مثال دو انیمیشن «داش آکل» و «جمشید؛ مرثیهای بر یک اسطوره» که امسال بهصورت مشترک برگزیده جایزه شدهاند، هر دو برای مخاطب بزرگسال ساخته شده است. من حس میکنم، ادبیات ما قابلیتهایی دارد که اگر روایت آن در انیمیشن درست انجام شود، میتوانیم شاهد رونق انیمیشن در کشور باشیم. حوزهای که در دنیا قابلیتهای خود را اثبات کرده است.
مهرانی با اشاره به ظرفیتهای ادبیات داستانی معاصر گفت: من به شدت ادبیات داستانی ایرانی را دنبال میکنم و این بخش برای من خیلی جذاب است. ادبیات ما سرشار از نماد است و به قدری این نمادها برای مخاطب خارجی جذاب است که میتوان از آن استفادههای بسیار زیادی کرد؛ به همین دلیل میتوان گفت که ادبیات گنجینهای استفاده نشده در سینمای امروز ماست که بسیار جای کار دارد.
او ادامه داد: کشور ما کشور داستانهای فولکلور است و این یک منبع بسیار خوب برای ساخت فیلم و انیمیشنهای کوتاه است. به نظر من اگر دوستان فرهنگی وارد میدان شوند و روی داستانهای فولکلور سرمایهگذاری کنند، نتایج خوبی به دست میآید.
کارگردان انیمیشن «داش آکل» با اشاره به نویسنده مورد علاقهاش گفت: از میان نویسندگان ایران بیژن نجدی و آن ادبیات جذاب واقعگرایی او را دنبال میکنم اما این به آن معنا نیست که کار سایر نویسندگان را نمیخوانم. خوشبختانه ادبیات ما در سالهای اخیر پیشرفت محسوسی داشته است و تعداد نویسندگان خوب ما افزایش پیدا کرده است؛ به همین دلیل اگر کتاب خوبی معرفی شود، حتما تهیه میکنم و آنرا میخوانم.
مهرانی در بخش پایانی صحبتهایش عنوان کرد: این روزها اقتباسهای بسیار خوبی در حوزه نمایش انجام میشود و با یک تعامل مناسب میتوان شرایطی را مهیا کرد تا شاهد افزایش کارهای اقتباسی در حوزه سینما باشیم. ما انیمیشنیها از بچههای سینما و هر دو از اهالی ادبیات دور افتادهایم و اگر در این بین تعامل خوبی انجام شود، بدون شک روزهای خوبی در انتظار سینما و انیمیشن است.
هاجر مهرانی فارغالتحصیل کارشناسی ارشد انیمیشن است که فیلم 14 دقیقهای او با نام «داش آکل» توانست به عنوان برگزیده بخش «کتاب و سینما»ی سی و چهارمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران معرفی شود. فیلم کوتاه «داش آکل» در سال 1395 با کارگردانی هاجر مهرانی، تهیهکنندگی مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی و هاجر مهرانی، فیلمنامهنویسی هاجر مهرانی و مریم چالش، صداگذاری مرتضی احرابی و پیمان واحدی، آهنگسازی مریم چالش، تدوینگری هاجر مهرانی و انیماتوری زهرا آیتاللهی، سیامک تکللو، حجت اعظمپور و لاله ضیایی تولید شده است.
نظر شما