یکشنبه ۲۷ فروردین ۱۳۹۶ - ۰۸:۱۷
ماجراهایی از همکلاس زبان‌نفهم تا خواهر بدعُنُق

مجموعه هفت جلدی «آقاپسر همه‌چیزدان» نوشته دومینیک دمرس با ترجمه مهناز عسگری از سوی انتشارات محراب قلم منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، عناوین مجموعه هفت جلدی «آقاپسر همه‌چیزدان» عبارتند از: «سقوط شهاب در کلاس»‌، «همکلاس زبان‌نفهم من»، «خواهر بدعُنُق من»، «دیوانه زنجیری»، «دوچرخه‌سوار چغندرخوار»، «نی‌نی گوگولی؟ آره یا نه» و «از دست خانم معلم».
 
در این مجموعه ماجرای پسربچه‌ بازیگوشی به نام «آلکسیس دومولن - مارشان» که معتقد است هیچ ویژگی خاصی ندارد؛ نه باهوش است و نه خنگ و کودن. نه قهرمان است و نه آدمی کوچک و حقیر. نه مشهور است و نه خون‌آشام؛ فقط پسر آقای رنه دومولن، صاحب خواروبارفروشی و خانم میشل مارشان، نماینده اداره بیمه و برادر سیندرلا (ماری - کلئو) است.
 
در بخشی از کتاب «سقوط شهاب در کلاس» می‌خوانیم:
«هنری، پسر بیخود و مزخرف کلاس، گفت: «سلام دلقک! می‌خواهی یک چیزی نشانت بدهم؟»
می‌دانید، هنری موجود احمق و کودنی است. آخر من چی جوابش را بدهم؟! مثلا بگویم نه، دلم نمی‌خواهد ببینم؟!
هنری گفت: «راستش بیشتر بچه‌های کلاس، از من خوششان می‌آید. مثل اینکه خیلی‌ها دوست دارند با من هم‌گروه باشند.»
گفتم: «فکر کنم نفر آخر لولو خُرخُره باشد که اسمت را روی کاغذش می‌نویسد!»
نه اتفاقا کاترینا اسمم را نوشته.
واقعا لجم گرفته بود. دلم می‌خواست جفت‌پا رویش بپرم و له‌اش کنم. همان موقع هنری یک دستمال کاغذی را باز کرد که رویش نوشته بود: «به هنری نازنینم. از طرف کاترینا»
وای چه بد شد! باورم نمی‌شد،کاترینا از فضول‌باشی‌ها خوشش می‌آید. من کاترینا را به عنوان هم‌گروهی انتخاب کرده بودم، اما او می‌خواست با هنری در یک گروه باشد...»
 
انتشارات محراب قلم، مجموعه هفت جلدی «آقاپسر همه‌چیزدان» را با شمارگان هزار و 100 نسخه و قیمت 30 هزار ریال برای هرجلد منتشر کرده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها