هادی ربانی، رئیس «مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی» در گفتوگو با
نمایندگی خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در قم، به فعالیتهای «مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی» ــ که مؤسسهای تخصصی در حوزه حدیث است ــ اشاره کرد و گفت: مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی وابسته به «مؤسسه علمیـفرهنگی دارالحدیث» است و هدف اصلی آن شناسایی و گردآوری اصل و تصاویر نسخههای خطی اسلامی بهویژه نسخ کمیاب از سراسر جهان و داخل ایران، قرار دادن آنها در یک بانک اطلاعاتی، فراهمسازی بستر استفاده آسان محققان از نسخهها و فراهمسازی بستر تحقیق و نشر نسخهها به صورت چاپی و الکترونیک تعریف شده است.
وی با بیان این که «مؤسسه علمیـفرهنگی دارالحدیث» دو رکن اصلی دارد، اظهارکرد: «دانشگاه قرآن و حدیث» و «پژوهشگاه قرآن و حدیث» دو رکن اصلی مؤسسه علمیـفرهنگی دارالحدیث هستند که چندین دانشکده و پژوهشکده را در زیرمجموعه خود جای دادهاند.
رئیس مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی مبنای کار این مرکز را ابتدا جمعآوری تصاویر نسخههای خطی خارج از کشور که بهراحتی قابل دسترس نیستند، دانست و گفت: آن چه مربوط به میراث کهن ایران و دارای قدمت است، بیشتر زبان فارسی و عربی را شامل میشود و تصاویر نسخههای خطی که از هند جمعآوری شدهاند، در اولویت کار مرکز مخطوطات اسلامی قرار دارند.
ربانی افزود: مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی مراحل مقدماتی خود را طی میکند و به صورت غیررسمی خدمات میدهد و بنا را بر این گذاشتهایم که هر گاه تعداد نسخههای فهرستشده به 10 هزار نسخه رسید، سایت رسمی مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی راهاندازی و رونمایی شود.
وی با بیان این که در حال حاضر هفت هزار مورد از تصاویر نسخههای خطی هند فهرستنویسی شده است، اظهار کرد: با وجود محدودیتی که در این سالها بوده، مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی با تعداد نیروی اندک فهرستنویس توانسته است بیش از هفت هزار نسخه را فهرستنویسی کند که این فهرستها به خود نسخهها وصل شدهاند.
رئیس مرکز بینالمللی مخطوطات اسلامی در پایان با بیان این که مشکلات مالی ما در چند سال اخیر روند کار مرکز را کند کرده است، گفت: اگر این مرکز بودجه استخدام 10 فهرستنویس را در اختیار داشته باشد، این نسخهها با سرعتی بیشتر فهرستنویسی میشوند؛ اما مشکلات بودجهای، روند کار را مقداری کند کرده است.
نظر شما