یکشنبه ۱۴ دی ۱۳۹۳ - ۱۲:۳۳
دانشنامه‌‌های زیادی به دلیل کمبود بودجه در چاپخانه‌ها مانده‌اند/دولت قبل خزانه را خالی کرده است!

محمدکاظم موسوی‌بجنوردی، رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی گفت: ما پروژه‌های بزرگی در این مرکز در دست انجام داریم اما ذخائر مالی دولت خالی است و این در حالی است که دولت قبل چنان خزانه را خالی کرده که اکنون چیزی از آن به دست نمی‌آید.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) «دومین همایش بین‌المللی زبان‌ها و گویش‌های ایرانی: گذشته و حال» با حضور حجت الاسلام والمسلمین علی یونسی، دستیار ویژه رئیس جمهوری در امور اقوام و اقلیت‌های دینی و مذهبی و همچنین جمعی از استادان، صاحبنظران و پژوهشگران این عرصه در مرکز همایش‌های بین‌المللی رایزن مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی در تهران یکشنبه 14 دی‌ماه آغاز به کار کرد.

محمدکاظم موسوی‌بجنوردی، رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی در افتتاح این همایش گفت: مقاله‌های علمی این همایش بین‌المللی با موفقیت عرضه خواهند شد و امیدوارم مقاله‌های کنفرانس امروز و فردا زودتر از دوره قبل به چاپ برسند.

وی عنوان کرد: زبان از نظر فرهنگی دارای اهمیت است و انسان‌ها با کلمه می‌اندیشند. زبان‌ها و گویش‌ها، عرصه ایران فرهنگی را به زبیایی نشان می‌دهند. مرکز ما نهایت همت را در زمینه شناسایی و معرفی تمدن، تاریخ و فرهنگ ایران انجام می‌دهد که یکی از اینها زبان و گویش‌هاست.

رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی توضیح داد: زبان‌ها و گویش‌های ایرانی عنوان دانشنامه‌ای است که اکنون در حال نگارش آن هستیم که البته مشکلات زیادی در این راه پیش روی ما بوده است. به ویژه این‌که برخی گویش‌ها با تحقیقات میدانی کامل می‌شوند که متاسفانه این مساله با خالی بودن خزائن دولتی نیز همراه شده است.

وی به چاپ کتاب «تاریخ جامع ایران» اشاره کرد و گفت: این مجموعه در 20 جلد و طی 12 سال به همت 120 استاد ایرانی و خارجی به نگارش درآمده است. این مجموعه از سطح بالای آکادمیک برخوردار است اما در حال حاضر به علت کمبود بودجه در چاپخانه مانده است. ما برای پرداخت هزینه‌های این مجموعه تقاضای وام کرده‌ایم و اکنون منتظر پرداخت آن هستیم.

 رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی گفت: من روزی به مرحوم احمد تفضلی گفتم ما باید متصدی فرهنگ ملی خود باشیم و او در پاسخ گفت: این مساله زمان‌بر است و من هم در پاسخ او گفتم صبر ما هم در این زمینه زیاد است.

موسوی‌بجنوردی یادآورد شد: کارهای زیادی در 30 سال اخیر انجام شده است اما رضایت‌بخش نبوده است. هرگز در زمینه پژوهش و توسعه فرهنگی و علمی نباید به رضایت‌بخشیدن اکتفا کرد.

وی به نگارش 11 دانشنامه در مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی اشاره کرد و گفت: سه عنوان این دانشنامه به زبان‌های انگلیسی فارسی و عربی است و دایره‌‌المعارف‌های دیگر از جمله «دانشنامه فرهنگ مردم ایران»، «دانشنامه خلیج فارس»، «ایران باستان»، «حقوق»، «تهران بزرگ» و ... در حال نگارش است.

وی در پایان سخنانش گفت: ما پروژه‌های بزرگی در این مرکز در دست انجام داریم اما ذخائر مالی دولت خالی است و این در حالی است که دولت قبل چنان خزانه را خالی کرده که اکنون چیزی در آن جمع نمی‌شود. این همایش و استقبال از آن نشان‌دهنده این است که ما مورد حمایت استادان هستیم و امیدوارم که این همایش زمینه‌ای برای پرباری دانشنامه زبان و گویش‌های ایرانی باشد.

«دومین همایش بین‌المللی زبان‌ها و گویش‌های ایرانی: گذشته و حال» به کوشش بخش ایران‌شناسی و زبان‌شناسی مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی  با همکاری دانشگاه تهران، فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکشنبه 14 و 15 دی‌ماه در این مرکز برگزار می‌شود.

این همایش به منظور آشنایی با آخرین دستاوردهای پژوهشی در زمینه زبان‌ها و متون ایرانی باستان، میانه و نو و نیزبررسی گستره زبان‌های ایرانی به عنوان یکی از عوامل پیوند میان ملت‌های منطقه و همچنین ایجاد انگیزه در پژوهشگران جوان برای مطالعات ژرف در عرصه زبان‌شناسی ایرانی برپاست.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها