در حال حاضر کارلبروانجینوی، به عنوان سوپراستار مترجمان مطرح شده که توانسته این جایزه را بدست آورد.
گفتنی است وی سال گذشته(2013) نیز بدلیل ترویج زبان و ادبیات آلمانی جایزه ادبی فردریش آلفرز را کسب کرد.
خانم کارل بروان جین وی، سالهاست با انتشارات آلفرد کناپف در زمینه ویراستاری و ترجمه کار می کند و آثار نویسندگان بزرگی همچون خوزه دونوسو، یوکیو می شیما، السا مورانته، ایوان کلیما، رابرت موسیل، هاینریش بول، توماس مان را به زبان انگلیسی منتشرکرده است. وی همچنین کتابهایی مانند خواننده (برنارد اشلینک)، جوایزم(توماس برنهارد)، جنایت(فردیناند فون شیراچ)، آن سوی خاکستر سوخته(سندور مارای)، طوفان(مارگاریت دمو) و اندازه گیری جهان (دانیل کهلمان) را به طور مستقیم ترجمه و چاپ کرده است.
ماریا کمپل، قائم مقام مجله جهان بدون مرز WWB ضمن تبریک به کارل بروان گفت: ما به افتخار تلاشهای فوق العاده کارل، وی را مستحق دریافت این جایزه می دانیم.
جایزه اوتاوای بنام اولین مدیر مجله (James H. Ottaway) از سال 2003 به بهترین مترجم داده میشود. برنده 2013 این جایزه خانم درنکا ویلن بود.
گفتنی است 28 اکتبر (6 آبان) در محله تریبکا در منهاتان جایزه وی در مراسم شام،به وی اهدا خواهد شد.
مراسم اهدای جایزه ادبی فردریش آلفرز 2013
نظر شما