دوشنبه ۳۰ دی ۱۳۹۲ - ۱۲:۲۸
افشای اعترافات نویسنده معتاد انگلیسی در ایران

مرضیه خسروی از به پایان رساندن ترجمه داستان «اعترافات یک معتاد انگلیسی» اثر توماس دی کوئینسی، نویسنده انگلیسی قرن نوزدهم خبر داد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، خسروی با بیان این‌که این کتاب در زمان انتشار جنجال‌های بسیاری به راه انداخت اظهار کرد: «اعترافات یک معتاد انگلیسی» حاصل تجربیات 20 ساله نویسنده از گرفتاری در دام اعتیاد است و وی به شیوه‌ای جذاب و داستانی، ماجراهای دوران کودکی، علت گرایش به مواد مخدر و مشکلاتی را که در پی گرفتاری به این مواد داشته بیان می‌کند.

مترجم رمان «پروفسور» اثر شارلوت برونته افزود: کوئینسی که فردی تحصیلکرده و روزنامه‌نگاری برجسته بوده، بعد از رهایی از چنگال اعتیاد برای این که بتواند دیگران را از درافتادن به این دام رهایی بخشد و اثری مستند را برای مطالعه در موضوع اعتیاد به مواد مخدر و تحقیق درباره علل گرایش و حالات یک فرد معتاد فراهم کند، این کتاب را نوشته است.

به گفته خسروی، نویسنده علاوه بر ابتکار و البته شجاعتی که در این زمینه از خود نشان داده سبکی دلنشین و فارغ از سرزنش و امر و نهی را برای بیان جنبه‌های مختلف مشکلات اعتیاد و فرد معتاد برگزیده و همین شیوه سبب شده تا این اثر بعد از گذشت حدود 150 سال همچنان طراوت  و تازگی داشته باشد. 

این داستان در سال 1821 میلادی با عنوان « Confessions of an English Opium-Eater» منتشر شده است. توماس دی کوئینسی در سال 1851 و در سن 74 سالگی درگذشت.

کتاب داستان «اعترافات یک معتاد انگلیسی» از سوی نشر «روزگار نو» منتشر می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها