فيسبوك؛ نويسنده شدن يا نشدن/12
ميرصادقي: اعضای فيسبوك پس از آموزش دیدن از ظرفیت های آن استفاده کنند
جمال ميرصادقي، نویسنده نام آشنای کشورمان معتقد است که ضرورت خلق داستان، بهره بردن از شكل و ساختار است. این داستان نویس تاکید کرد که بهتر است اعضای این شبکه اجتماعی پس از آموزش دیدن از ظرفیتهای آن استفاده کنند.-
نويسنده مجموعه داستان «چه دنياي قشنگي» با بيان اينكه فيسبوك قادر به خلق نويسنده و داستان نيست، ادامه داد: نويسنده براي نوشتن داستان نياز به فراگيري ساختار دارد. افراد ميتوانند با شركت در كلاسهاي داستاننويسي، مسايل مربوط به ساختار را بياموزند اما فيسبوك نميتواند مكاني براي يادگيري مسايل اين چنيني باشد.
این داستان نویس نام آشنای کشورمان افزود: كاربر فيسبوك پس از يادگيري ساختار، ميتواند از مطالب و سوژههاي موجود در اين شبكه اجتماعي استفاده و با خلاقيتهاي خاص خودش، داستانش را خلق كند.
وي درباره نحوه ارایه نقدها نیز در فيسبوك توضيح داد: نقدهايي كه در اين فضا ارایه ميشوند، بنيادي نيستند. نقد، علمي است كه متاسفانه در کشور ما پایگاه ضعیفی دارد و مطالبي كه با اين عنوان مطرح ميشود، در واقع بيش از سلايق شخصي نيستند. براي مثال شخصی که عشقزده است، ميگويد: عشق چيست؟ و ديگري عشق را عامل شكوفايي ميداند.
جمال میرصادقی، نويسنده، مترجم و پژوهشگر متولد تهران و فارغالتحصيل رشته ادبیات و علوم انسانی از دانشگاه تهران است.
از وی بيش از 40 جلد کتاب در زمينههاي رمان، داستان بلند، مجموعه داستان، نقد ادبی و مجموعه مقالات منتشر شده است كه تاکنون برخی از آنها به زبانهای آلمانی، انگلیسی، ارمنی، ایتالیایی، روسی، رومانیایی، عبری، عربی، مجاری، هندو، اردو و چینی ترجمه شدهاند.
«درازنای شب»(1340)، «شب چراغ»(1355)، «بادها خبر از تغییر فصل میدهند»(1364)، «آتش از آتش»(1365)، «کلاغها و آدمها»(1368)، «اضطراب ابراهیم»(1380)، «زندگی را به آواز بخوان»(1384)،«دختری با ریسمان نقرهای»(1386)، «آسمان رنگ رنگ»(1387) و «دندان گرگ»(1388) در حوزه رمان، كتابهاي «مسافرهای شب»(1341)، «چشمهای من خسته»(1345)، «شبهای تماشا و گل زرد»(1347)، «این شکستهها»(1350)، «این سوی تلهای شن»(1352)، «نه آدمی نه صدایی»(1354)، «دوالپا»(1357)، «هراس»(1357)، «پشهها»(1367)، «روشنان»(1379) و «نام تو آبی است» در حوزه مجموعه داستان كوتاه و مجموعه داستان «چه دنیای قشنگی» براي نوجونان، از كتابهاي ميرصادقي هستند.
اين نويسنده در سال 1352 و با همکاری محمود کیانوش، مجموعهاي متشكل از 9 داستان کوتاه از نویسندگان جهان را با نام «آن سوی پرچین» ترجمه و منتشر كرده است.
«ادبیات داستانی»، «عناصر داستان»، «واژه نامه هنر داستاننویسی»، «راهنمای هنر داستان«ویسی»، «شناخت داستان»، «داستان و ادبیات»، «عرق ریزان روح»، «جهان داستان غرب»، «جهان داستان ایران» و «پیشکسوتان داستان کوتاه» از آثار اين نويسنده و مترجم در حوزه تحقيق و پژوهش هستند.
نظر شما