یکشنبه ۳ آذر ۱۳۹۲ - ۱۱:۲۲
«یوناس یوناسون» نیامده بازار آلمان را قبضه کرد

تازه ترین رمان «یوناس یوناسون» به محض انتشار در آلمان به نشستن در هیچ مکانی جز صدر جدول رضایت نداد./

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از اشپیگل، این رمان 416 صفحه ای با عنوان «بیسوادی که شمردن بلد بود» با ترجمه ویبکه کوهن در انتشارات کارلز بوکز منتشر شده است و داستان آن در مورد یک نوجوان آفریقایی به نام نومبکو است که اگر چه سواد خواندن ندارد اما در شمردن یک نابغه است. او تقریبا به شکلی تصادفی در زمینه ساخت کلاهک های هسته ای همکاری می کند و در ضمن وارد مذاکرات ابرقدرت های دنیا می شود. سپس از انجام کارهای دیگری راهی سوئد می شود و با عشق بزرگی مواجه می گردد که این عشق نه تنها زندگی خودش را بلکه تمام دنیای سیاست را به هم می ریزد...

یوناس یوناسون متولد 1962 است. وی پس از اتمام تحصیلاتش در «گوته بورگ» به عنوان روزنامه نگار در نشریات مختلفی کار کرد. او بعدها شرکت مطبوعاتی شخصی را با عنوان «مدین کانسولتینگ» تاسیس کرد و سرانجام پس از 20 سال کار مطبوعاتی همه اموال خود را فروخت و به «تسین» سوییس نقل مکان کرد. رمان «صد ساله ای که از پنجره پرید و ناپدید شد» نخستین رمان این نویسنده سوئدی بود که بلافاصله در سراسر اروپا منتشر و به یک اثر پرفروش بین المللی بدل شد. «بیسوادی که شمردن بلد بود» دومین رمان یوناسون است.

در هفته ای که گذشت به ترتیب رمان های «کما» اثر جو نسبو، «گردآورنده رویا» اثر خالد حسینی، «تنها یک کار بد» اثر الیزابت جرج، «مرگ در پاییز» اثر هنینگ مانکل، «امید» اثر جوسی آدلر اولسن، «اگر به جای تو بودم، خودم را دوست می داشتم» اثر هورست اورس، «او بازگشته است» اثر تیمور ورمس، «عشق زندگی تو» اثر سیسیلیا آرن و «دکتر اسلیپ» اثر استفن کینگ در مکان های دوم تا دهم جای داشتند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها