«بابای پرنده من» اثر دیوید آلموند با ترجمه ریحانه جعفری از سوی نشر پیدایش روانه بازار کتاب میشود.-
رمان «بابای پرنده من» ریشه در رابطه عاطفی عمیق یک پدر با دخترش دارد که دانش آموز دوره دبستان است. این دختر که به تازگی مادرش را از دست داده به شدت افسرده میشود و پدرش برای رهایی او از این افسردگی دست به اقداماتی جالب می زند تا دوباره دخترش را به حالت عادی زندگی برگرداند.
پد رراههای زیادی برای ایجاد یک زندگی شیرین دوباره برای دخترش آزمایش می کند و سرانجام تصمیم میگیرد همراه با دختر در مسابقه آدمهای پرنده شرکت کنند و همین تصمیم، قصه را وارد فضایی فانتزی و تخیلی میکند و سیر حوادث باعث تحکیم هر چه بیشتر رابطه دختر و پدر میشود.
دیوید آلموند در سال ۱۹۵۱ میلادی درکشور انگلستان به دنیا آمد. او با کتاب «اسکیلیگ» که اولین کتابش برای نوجوانان بود به شهرت رسید و جوایز زیادی را نصیب خود کرد. از آن پس نیز چند کتاب موفق نوشته است که از آن میان میتوان به کتابهایی چون «بوته زار کیت»، « چشم بهشتی»، «قلب پنهان»،«اسم من میناست» و «آتش خوران و گل» اشاره کرد.
رمان بابای پرنده من را ریحانه جعفری ترجمه کرده و نشر پیدایش ناشر آن است.
نظر شما