دوشنبه ۲۹ مهر ۱۳۹۲ - ۱۱:۳۵
نقش غزنه و غزنويان در گسترش زبان فارسي انكار ناپذير است

علي جنتي، وزير فرهنگ و ارشاد اسلامي در همایش بین‌المللی غزنه و زبان و ادب فارسی گفت: نقش غزنه و سلاطین حاکم بر آن نقشی برجسته و انکارناشدنی در گسترش زبان فارسي داشتند، به طوری‌که در آن دوران زبان فارسی به زبان دوم جهان اسلام تبدیل شد.-

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، همایش بین‌المللی غزنه و زبان و ادب فارسی صبح امروز (29 مهرماه) با حضور علی جنتی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، غلامعلی حداد عادل، ريیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و جمعی از سفرای کشورهای فارسی زبان در باغ موزه شهدا برگزار شد. 
 
جنتی در ابتدای سخنان خود با اشاره به پیشینه تاریخی شهر غزنه گفت: غزنه نه یک شهر که یک تاریخ است. برای مدت طولانی در بخش بزرگی از مقدرات شرق خراسان تاریخ پرتلاطمی سروری داشته است. این دیار روزگاری از آبادترین و زیباترین شهرهای پس از اسلام در خراسان بزرگ بود و نزدیک به سه قرن سرنوشت بخش بزرگی از جهان اسلام را تعیین می‌کرد.

وی افزود: درخشان‌ترین عصر این شهر به دوره تیموریان و سامانیان بازمی‌گردد که روزگار سنایی، فردوسی و بیهقی بود. تیموریان با حمایت اصحاب هنر موجب شکوفایی ادبیات و شعر شدند و آثاری چون شاهنامه فردوسی، حدیقة‌الحقیقه سنایی و تاریخ بیهقی در این روزگار نوشته شدند. آثاری ماندگار که هنوز هم پس از گذر این همه سال‌ها در تاریخ ادب فارسی از آن‌ها به بزرگی یاد می‌شود.

وی با اشاره به رویدادهای تاریخی شهر غزنه گفت: تاریخ این دیار همواره با نام بزرگان و نخبگانی که در آن بوده‌اند  یا به آن شهر رفت و ‌آمد داشته‌اند عجین شده است. غزنه در روزگار غزنویان و تیموریان به اوج شکوفایی خود رسید و مرکز شعر و ادب شد، به نحوی که گفته می‌شود نزدیک به 400 شاعر در دربار غزنویان حضور داشتند و حدود هزار مدرسه در این شهر دایر بوده است.

وی افزود: زبان فارسی در این دوره به شبه قاره هند راه یافت و زبان فرهنگی و علمی آن دیار شد. استفاده از زبان فارسی در اين شبه قاره 700 سال ادامه پیدا کرد و در روزگار جدید نیز هنوز هم کسانی هستند که قدر و منزلت زبان فارسی را در این دیار گرامی دارند.

وی با اشاره به اقبال لاهوری گفت: اقبال لاهوری نزدیک به 12 هزار بیت شعر دارد و هفت هزار بیت از آثار او به زبان فارسی است. نقش غزنه و سلاطین حاکم بر آن نقشی برجسته و انکارناشدنی است به طوری‌که در آن دوران زبان فارسی به زبان دوم جهان اسلام تبدیل شد. 

وزیر فرهنگ و ارشاد با اشاره به کشمکش‌ها بر سر میراث زبان فارسی گفت: زبان فارسی هرگز اختصاص به یک قوم و کشور نداشته است بلکه همواره میراث بشری بوده است. غزنه ولایتی است که سال‌ها در شاهراه‌ اقلیت‌هایی چون ازبک، پشتو و غیره قرار داشته است. این دیار در کوران روزگار تاریخی دوران سختی را پشت سر گذاشته است و هنوز هم بر ویرانه‌های غزنه می‌توان شکوه و عظمت فرهنگ ایرانی را دید. اما کجایند عارفان، حکیمان و شاعرانی که در این ولایت می‌زیستند؟

وی افزود: سکوت و بی‌توجهی جهانیان به این شهر، اهالی این مناطق را می‌آزارد. مردم همواره از خود سوال می‌کنند که چه شد شکوه از این شهر رخت بربست؟ غزنه و منطقه‌ای که در آن قرار دارد، سال‌هاست که از فرهنگ و هنر دور مانده است. برخی دلایل روشن است و برخی  دلایل آن نیز باید مورد پژوهش قرار گیرد اما آنچه مسلم است آن است که ارج‌نهادن به تاریخ غزنه احترام به تمام بنیان‌های بشری است و نامگذاری شهر غزنه به عنوان شهر جهان اسلام در سال 2013 افتخار مهمی محسوب می‌شود. این نامگذاری احترام به دورانی است که این شهر مملو از بزرگان فرهنگی و ادبی بوده  و شخصیت‌های مهمی را در خود پرورش داده است.

وی با اظهار خرسندی نسبت به انتخاب شهر غزنه به عنوان شهر جهان اسلام گفت: انتخاب شهر غزنه فرصت مناسبی برای تعامل و همکاری میان کشورها است تا به فضل خدا همگرایی بیشتري میان کشورهای فارسی زبان اتفاق افتد. 

 در ادامه اين مراسم، پیام محمدجواد ظریف وزیر امور خارجه را برای حاضران در جلسه قرائت شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها