نشست «بررسی ادبیات معاصر ایران» در سنت پترزبورگ با هماهنگی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو، در محل خانه نویسندگان سنت پترزبورگ برگزار شد._
در این برنامه بعد از سخنرانی «الکسی فلیمونوف»، شاعر وعضو هیات مدیره اتحادیه نویسندگان و شعرای سنت پترزبورگ، محمدخانی، درباره ویژگیهای ادبیات معاصر، حضور زنان شاعر و نویسنده به صورت روزافزون سخن گفت و درصد افزایش این حضور را در هر دهه از 15 تا 53 درصد برشمرد.
وی گفت: از دیگر ویژگی کتابهای شعر و ادبیات داستانی معاصر کم شدن شمارگان چاپ کتابهایی است که دلیل عمده آن را رقابت کتاب با اینترنت و ثبت و انتشار شعرها در اینترنت و وبلاگهای شخصی میدانم.
محمدخانی همچنین درباره شمارگان کتاب و نشریات در ایران و نوع توجه ایرانیان به ادبیات ملل مختلف و علایق متنوع جوانان ایرانی سخن گفت و از برگزاری چندین کارگاه درباره ادبیات روس در شهر کتاب و میزان استقبال مردم یاد کرد و توضیح داد: رمان از تیراژ بالاتری برخوردار است که البته باز هنر تصویری در سینما و تلویزیون گوی سبقت را از او ربودهاند.
وي در پایان سخنانش گفت: ترجمه آثار مهم روسی به فارسی و بالعکس، چاپ کتابهای دو زبانه در هر کشور و برگزاری همایشهای مشترک ادبی و معارفه آثار هر دو ملت از برنامههایی بوده که تا به امروز در تعاملات دو کشور انجام شده است.
نسرین فقیه ملکمرزبان نیز در پایان به طرح برنامه «پل ادبی ایران و روسیه» پرداخت و تقاضا کرد که نویسندگان و شعرای سنت پترزبورگ به این مهم توجه و عنایت کنند و دست دوستی و همکاری در دستان نویسندگان و شعرای ایرانی بگذارند.
برگزاری همایش های ادبی، شرکت نویسندگان و شعرای هر دو کشور در سمینارهای یکدیگر و چاپ مقالههای مربوط به حوزههای تطبیقی از جمله فعالیتهای پیشنهادی خانم بود.
نظر شما