ترجمه ویرایش سال 2012 کتاب «فارماکولوژی پایه و بالینی کاتزونگ» منتشر شد. این کتاب جزو مهمترین منابع داروشناسی بهشمار میآید.-
چاپ نخست کتاب «فارماکولوژی پایه و بالینی کاتزونگ» در سال 1982 منتشر و تا سال 2012 دوازده بار ویرایش شد. بیش از هفتاد پژوهشگر تراز اول در روزآمد کردن این اثر نقش دارند. ترجمه حاضر از روی ویراست دوازدهم کتاب انجام شده است.
رهام صادقیمکی و محمد رضاییان ترجمه این اثر را بر عهده داشتند. رضاییان در گفتوگو با ایبنا، این اثر را جزو مهمترین منابع داروشناسی دانست که در دانشکدههای معتبر جهان تدریس میشود.
وی افزود: انتشارات تیمورزاده ترجمه این اثر را به من و صادقیمکی سفارش داد. از آنجایی که در دوران دانشجویی بخشهای زیادی از ترجمه ویرایش قبلی این اثر را مطالعه کرده بودیم دشواری چندانی در برگردان ویرایش جدید آن نداشتیم اما به لحاظ ویرایش ادبی گاهی با دردسرهایی مواجه بودیم که البته مشکل عمدهای نبود.
رضاییان با اشاره به سادهسازی مفاهیم پیچیده فارماکولوژی در این اثر گفت: روان بودن، کاربردی و بالینی بودن مهمترین ویژگی کتاب است، این اثر در عین اینکه بالینی است درک فیزیوپاتولوژی خوبی نیز از بیماری به دست میدهد. برای مثال درباره بیماری دیابت ابتدا فیزیولوژی آن به طور مختصر اما کامل ارایه و سپس درک بالینی خوبی نیز از آن تشریح میشود. بدیهی است که برخورداری از این ویژگی جذابیت مطالعه کتاب در حوزه پزشکی را دوچندان میکند.
وی این اثر را از کتابهای ترجمه در حوزه پزشکی دانست که به راحتی قابل مطالعه است و گفت: در دوران دانشجویی بیشتر از روی جزوه استادان درس میخواندیم و بیشتر مواقع جزوه خواندن آسانتر از مطالعه کتاب اصلی بود شاید به این دلیل که ترجمهها چندان گویا نبودند اما درباره این اثر موضوع فرق میکند، زیرا به نظرم خواندن اصل این کتاب به دلیل آسانفهم بودن از جزوه آن بسیار مفیدتر خواهد بود.
چاپ نخست ویرایش دوازدهم کتاب «فارماکولوژی پایه و بالینی کاتزونگ» همراه با فهرست واژهیاب با شمارگان یکهزار نسخه، در هزار و 419 صفحه و بهای 48 هزار تومان توسط انتشارات تیمورزاده در فروردین 92 منتشر شد.
نظر شما