فریدون دولتشاهی، مترجم کتابهای علوم سیاسی و روزنامهنگار نام آشنای ایران، عصر سهشنبه 23 خرداد بر اثر عارضه قلبی درگذشت. وی بیش از ۴۰ سال به ترجمه متون مختلف مشغول بود و در این مدت، بیش از ۳۰ کتاب و مقاله ترجمه کرده است.-
وی جزو نخستین نسل مترجمان کانون پرورش فکری کودکان است. با صدا و سیما و همچنین دو روزنامه قدیمی ایران نظیر کیهان و اطلاعات همکاری داشت و از دهه 50 در روزنامه اطلاعات در حوزه علوم سیاسی مقالات بسیاری را نگاشته است.
«کشمیر بهشت زخم خورده»، «مبارزه برای انتخاب دبیرکل سازمان ملل»، «پس از فروپاشی دیوار» و «نقش عوامل سیاسی در تجارت جهانی نفت» عنوان برخی مقالههایی است که از وی در روزنامهها به چاپ رسیده است.
همچنین کتابهای «یك هزار و نهصد و نود و نه پیروزی بدون جنگ»، «خاطرات مارگارت تاچر»، «حکومت انکار: بوش در جنگ» و «جهان باز، واقعیت جهانی شدن»از جمله آثار ترجمه شده توسط این مترجم ایرانی است.
به گفته یکی از همکاران وی در روزنامه اطلاعات، مراسم تشییع پیکر دولتشاهی،از ساعت 8 و 30 دقیقه صبح امروز چهارشنبه از روبهروی پارک ساعی، مجتمعهای ساعی پلاک 36/11 در حال برگزاري است.
نظر شما