خانه هنرمندان ایران از عصر پنجشنبه 18 خردادماه شاهد آغاز هفته فرهنگی ایران و هند است. صنايع دستي، چاي هندي و موسيقي هندي از جمله مصداقهاي فرهنگ و تمدن هندند كه در اين همايش يك هفتهاي حضور دارند اما جاي كتاب به عنوان پل ارتباطي تمدني و فرهنگي ميان ايران و هند در اين همايش خالي است.-
قرار است در این هفته در چند نوبت صدای موسیقی سرزمین هند در گوش خانه هنرمندان ایران طنینانداز شود و کسانی که در این هفته به خانه هنرمندان میروند، طعم چای هندی را تجربه خواهند کرد. هنرمندان ايراني نيز نقاشيها و عكسهاي خود با موضوع هند را به خانه هنرمندان ايران آوردهاند.
با این وجود، جای خالی کتاب در هفته فرهنگی ایران و هند به شدت به چشم میآید. هرچند قرار است در این هفته چند نشست علمی ـ پژوهشی از جمله «ادبیات فارسی در هند» و «روابط فرهنگی، تمدنی و ادبی ایران و هند» با حضور استادان این حوزه در خانه هنرمندان برپا شود اما با توجه به نام این نمایشگاه و همایش یک هفتهای و همچنین با توجه به آنچه در گشایش این همایش به عنوان هدف نامگذاری این هفته بیان شد، به نظر میرسد وجود غرفهای شامل کتابهایی که ایرانیان درباره فرهنگ، هنر و ادیان هند نوشتهاند، کتابهایی که از سرزمین هند وارد ایران شده و ترجمه شدهاند و همچنین آثاری که هندیان از ایرانیان ترجمه کردهاند، خالی است.
رد پای کتاب را در این همایش فرهنگی تنها با دو کتاب «بهاگاواد ـ گیتا، همانگونه که هست» و کتاب «آشپزی گیاهی هند باستان» میتوان در غرفه چای هند دید! کتاب «آشپزی گیاهی هند باستان» سال گذشته توسط انتشارات بهجت در ایران به دو زبان انگلیسی و فارسی (با ترجمه بزرگمهر گلبیدی) منتشر شده و هماکنون در غرفه چای هند در همایش فرهنگی ایران و هند برای فروش عرضه شده است. البته مجمع ذخایر اسلامی نیز با ارایه چند عنوان کتاب که عمده آنها فهرستواره نسخههای خطیاند، در این هفته فرهنگی حضور دارد.
نگاهی به مراسم افتتاح هفته فرهنگی ایران و هند
مراسم آغاز هفته فرهنگی ایران و هند، عصر پنجشنبه 18 خردادماه با حضور منوچهر متکی، وزیر سابق امور خارجه كشورمان، دکتر حسن بلخاری، استاد فلسفه هنر، سریواستاو، سفیر هند در ایران و جمعی از مدیران خانه هنرمندان و برخي چهرههای فرهنگی و هنری کشور در خانه هنرمندان ایران برگزار شد.
بلخاری در این مراسم گفت: مسلمانان و ایرانیان کمکهای بزرگی به فرهنگ هند کرده و از سوی دیگر از اندیشههای تابناک هندوان بسیار استفاده کردهاند. رابطه متقابلی در طول تاریخ بین ایران و هند در عرصه فرهنگ، هنر و حکمت وجود داشته است، گاهی ما ایرانیان تمامی توان خود را در به خدمت گرفتن اندیشههای هند به کار بردهایم و گاهی آنان آثار ما را به زبان سانسکریت ترجمه کردهاند.
بلخاری افزود: نسبت میان فرهنگهای ایران و هند نوعی گفتوگو بر بنیاد فطرت و بر بنیاد معانی ازلی است که هر انسان در هر جای کره زمین در ساحت حقیقی خود به آن معانی وفادار است. ایران و هند بر بنیاد این معانی در تاریخ فرهنگ کشورها، جاودانهترین، باشکوهترین و فرهنگیترین ارتباطات را به ویژه در عرصه فلسفه، حکمت، هنر و فرهنگ (به معنای عام) داشتهاند.
کتاب همگرایی آسیایی به قلم متکی منتشر میشود
منوچهر متکی در این مراسم، هفته فرهنگی ایران و هند را مناسبتی ضروری اما دیرهنگام دانست و افزود: هندشناسی از موضوعات مهمی است که از دیرزمان تاریخ شکلگیری منطقه شبه قاره توجه همگان را به خود جلب کرده است.
متکی گیرایی فرهنگی را رمز ماندگاری ملت بزرگ هند در طول تاریخ دانست و ادامه داد: ما در یک همگرایی طبیعی با هند آمیختهایم. این اتصالات ایران و هند به دلیل تعامل سازنده دو فرهنگ تاریخی است. هند و ایران گفتنیهای فراوانی دارند. ما باید میان گذشته و حال پل بزنیم و ماندگارترین پل بین ملتها نیز حوزه فرهنگ است که زیرساخت نرمافزارانه روابط پایدار در تمامی عرصهها است.
وی همچنین از نگارش کتابی با عنوان «همگرایی آسیایی» خبر داد و افزود: این کتاب در مراحل پایاني نگارش است. در این کتاب به بیان تجارب خود از زندگی و تحصیل در هند پرداختهام.
هفته فرهنگي ايران و هند تا 23 خردادماه در خانه هنرمندان ايران برپا است.
نظر شما