یکشنبه ۳۱ اردیبهشت ۱۳۹۱ - ۱۳:۱۶
نشان «پوشكين» روسيه به مترجم مصری رسيد

وزارت خارجه روسيه نشان ادبی «پوشكين» را به مترجم ادبيات روسی به زبان عربی، دكتر ابوبكر يوسف براي تجليل از تلاش‌هايش در حفظ ادبيات روس‍ی و نشر فرهنگ روسی اهدا كرد.-

به گزارش خبرگزاری كتاب ايران (ايبنا) به نقل از روسيا اليوم، معاون وزير خارجه روسيه «ميخاييل بوگدانوف» نشان ادبی «پوشكين» را به مترجم مصری اهدا كرد و در سخنانی در جمع حاضران در مراسم اهدای اين نشان، قدرداني فراوان دولت متبوعش را براي تلاش‌های ابوبكر يوسف در معرفی نويسندگان و شاعران روس در جهان عرب و تلاش در جهت تحكيم پيوندها و روابط فرهنگی بين روسيه و جهان عرب اعلام كرد.

ابو بكر يوسف تا كنون آثار بسياری از نويسندگان مشهور روس از جمله نيكولای گوگول، آنتوان چخوف والكساندر كوبرين و اشعار الكساندر پوشكين را به زبان عربی ترجمه كرده است.

نشان ادبی «پوشكين» يكی از با ارزش‌ترين نشان‌های دولتی روسيه است كه به غير روس‌ها برای قدرداني از دستاوردها‌یشان در عرصه همكاری فرهنگی بين روسيه و كشورهای ديگر اعطا می‌شود.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها