سه‌شنبه ۲۲ فروردین ۱۳۹۱ - ۱۷:۰۶
شهره نورصالحي در انتهاي «پارک وحشت» استاین

شهره نورصالحي آخرين كتاب‌هاي مجموعه‌ي «پارك وحشت» را ترجمه مي‌كند. اين مجموعه‌ي نوزده جلدي هم مانند بيشتر آثار «آر.ال.استاين» در ژانر وحشت است.

ايبنا نوجوان: «پارك وحشت» يكي از آخرين آثار «آر.ال.استاين» است كه شهره نورصالحي مشغول ترجمه‌ي آن است. 

او درباره‌ي اين مجموعه گفت: پارک وحشت زيرمجموعه‌اي از مجموعه‌ي «ترس و لرز» است كه ماجراهاي آن مانند ترس و لرز در پارک وحشت اتفاق مي‌افتد اما شخصيت‌هاي جديدي به قصه اضافه شده‌اند.

نورصالحي ادامه داد: در هر يک از كتاب‌هاي اين مجموعه، كارت دعوتي به دست يكي از شخصيت‌هاي داستان مي‌رسد كه آن‌ها را به قسمتي از پارک وحشت دعوت مي‌كند. در آن‌جا براي هر كدام از آن‌ها اتفاقاتي مي‌افتد كه سرانجام همه‌ي آن در جلد نوزدهم مشخص مي‌شود.

از مجموعه‌ي پارك وحشت تاكنون كتاب‌هايي مانند «موميايي»، «فرياد ماسك»، «اردوي خزنده»، «قدرت استثنايي»، «فرار» و «دوربين شيطاني» با ترجمه‌ي نورصالحي منتشر شده است.

مترجم «راز دختر رام‌كننده‌ي شير» دو كتاب نيز در حوزه‌ي مهارت‌هاي زندگي براي نوجوانان ترجمه كرده است.

او درباره‌ي اين كتاب‌ها گفت: «وقتي هدفي ندارم چه كنم؟» نوشته‌ي «بورلي باتل» است و به نوجوانان كمک مي‌كند تا در زندگي هدف‌گذاري مناسبي داشته باشند و براساس ملاک‌هاي خاصي هدف‌هاي خود را مشخص كنند. «وقتي دچار هيجان‌هاي آني مي‌شوم چه كنم؟» اثر «شري وندايت» هم درباره‌ي كنترل هيجان‌هاي ناگهاني است كه گاهي باعث مي‌شود نوجوانان عجولانه تصميم بگيرند.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها