نشر گلناي فرانسه از دیروز چهارشنبه 7 مارس (17 اسفند) قصه تصويرسازي شده «درس ماهيگيري» اثر هاينريش بل را منتشر كرد. اميل براوو به تازگي اين قصه را به فراخور موقعيت داستاني براي كودكان تصويرسازي كرده است. براوو هنرمند داستان مصور فرانسوي با قصههايي نظير «مامان آمريكاست جايي كه بوفالو بيل را ديد» (نشر كودك گاليمار) و «گردنبند طلايي و هفت خرس كوتوله» (نشر كودك سويل) شناخته ميشود و سال 2008 نيز «روزنوشت يك فرد خام» جايزه داستان مصور آر.تي.ال را دريافت كرد.
«درس ماهيگيري» ماجراي ماهيگيري است كه با خيالي آسوده در حال استراحت است كه ناگاه يك توريست ثروتمند سر ميرسد و با اصرار به او پيشنهاد ميدهد كارش را بزرگتر كند: چندين قايق بخرد، يك شركت بزرگ كنسروسازي داشته باشد و چندين كارمند استخدام كند... كه ماهيگير بدون باور به اين حرفها به سادگي پاسخ ميدهد: بله، اما دست آخر براي چه؟
قصهاي كوچك و جذاب درباره افراط در جاهطلبي، ثروت و قدرت كه كنكاشي براي يافتن خوشبختي واقعي در زندگي است.
هاينريش بل «درس ماهيگيري» را سالهاي دهه 60 درست در دل سي سال شكوفايي اقتصادي آلمان پس از جنگ (1975-1945) نوشت. او با ترسيم فضايي داستاني چنين ساده ارزشهاي جامعه سرمايهداري را در ذهن مخاطب زير سوال ميبرد.
انتشار داستان «درس ماهيگيري» در فرانسه ابراز احترام و ارادت خاص فرانسويها به نويسنده سرشناس آلماني است كه سال 1985 درگذشت. هاينريش در جنگ جهاني دوم بخشي از خدمت سربازي اش را در ورماخت (ارتش آلمان) گدراند و با عقبنشيني آلمانها توسط متفقين به اسارت درآمد.
بیشتر آثار هاينريش بل (1985-1917) نويسنده پركار آلماني به همان جنگ جهاني دوم و اثرات پس از آن اشاره دارند. او پس از چندين ماه اسارت در فرانسه سرانجام به آلمان بازگشت و در رشته زبان و ادبيات آلماني به تحصيل پرداخت. «قطار به موقع رسيد» نخستين داستان او بود كه سال 1947 به چاپ رسيد و با رمان «گوسفندان سياه» نخستين جايزه ادبياش را دريافت كرد.
مارس 2009 بخشی از دست نوشتههاي هاينريش بل بر اثر فروريختن ساختمان مركز آرشيو كلن از بين رفت. اين مركز كه براي خريد دست نوشتههاي هاينريش بل با قيمتي 800 هزار يورويي سه هفته مراسم گراميداشت هاينريش بل را برگزار كرده بود، به علت عمليات ساخت مترو که نزديك آن انجام می شد، فرو ريخت.
سال 1972 يك سال پس از رياست انجمن قلم آلمان توسط هاينريش بل، او دومين نويسنده آلماني لقب گرفت كه پس از توماس مان به دريافت جايزه نوبل ادبي نایل ميشد. دهها اثر از هاينريش بل به فارسي ترجمه و منتشر شدهاند. خواننده فارسي زبان هاينريش بل را با آثار گرانبهايي چون «نان سالهاي جواني»، «عقايد يك دلقك»، «سيماي زني در ميان جمع» و «آبروي از دست رفته كاترينا بلوم» به ياد دارد.
نظر شما