به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ژیلاهی داستاننویس و نمایشنامهنویسی است که در سال 1974 میلادی و در سن 83 سالگی از دنیا رفت. او در رشته حقوق دانشگاه بوداپست تحصیل کرد و در زمان جنگ جهانی اول و در سن 23 سالگی به ارتش پیوست. مجروحیتش سبب شد ارتش را ترک کند و از تجربیاتش در جنگ برای نوشتن رمانی پرفروشترین با عنوان «دو زندانی» بهره بگیرد. آثار او با استقبال زیادی مواجه شدند و بر اساس برخی از رمانهایش فیلمهایی سینمایی ساخته شد و بسیاری از نمایشنامههایش هم به روی صحنه تئاتر رفت.
نخستین مجموعهای که از ژیلاهی منتشر شد مجموعه شعر کمحجمی بود که در سال 1916 از وی به چاپ رسید و نام او را بر سر زبانها انداخت. این نویسنده مجارستانی اغلب آثارش را با ترکیبی از نگاه ادبی، سیاسی و اجتماعی مینوشت و همیشه در آثارش میکوشید جنبههای مختلف وجود آدمی را به تصویر بکشد. تعدد وقایع در داستان، شخصیپردازی قوی، نثر روان، طنز و دانش او از جمله ویژگیهایی است که برای نثر او برشمردهاند.
بهجز این اثر که با ترجمه عرفان قانعیفرد و با عنوان «نامزد من» هم منتشر شده از این نویسنده تاکنون کتابی به نام «بهار کشنده» با ترجمه رضا سید حسینی به چاپ رسیده است. ترجمه توکل از این اثر نخستین بار در سال 1373 منتشر شده بود.
«نامزدی» نوشته لاژوس ژیلاهی با ترجمه عبدالله توکل در 120 صفحه و به بهای سه هزار تومان از سوی نشر «سرایش» روانه بازار کتاب ایران شده است.
شنبه ۶ اسفند ۱۳۹۰ - ۱۲:۲۰
نظر شما