به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، در اين مراسم گروهي از شاعران، نويسندگان، مترجمان و پژوهشگران حضور دارند.
در این جلسه بنفشه حجازي، محمود معتقدي، عبدالله صمديان، كاميار عابدي، فرهاد عابديني و عليرضا بهرامي، درباره اين مترجم و آثار وي صحبت خواهند كرد.
امرايي نيز در اين برنامه، نمونهاي از آثار ترجمهاش را براي حاضران قرائت خواهد كرد.
اسدالله امرايي متولد 1339 محله صفاييه شهرري است. وي ترجمه را از دوران دبيرستان با ترجمه چند داستان كوتاه و سپس آثاري از شولوخوف، نویسنده روسی آغاز كرد.
نخستين مطلبي كه از او در روزنامهاي چاپ شد، ترجمه داستان «امتحان رانندگي» اثر آنجليكا گيبز، نويسنده اهل آفريقاي جنوبي، در روزنامه اطلاعات بود.
امرايي تاكنون علاوه بر فعاليت در رسانهها و چاپ آثاري در نشريات متعدد، دهها كتاب از نويسندگان و شاعراني را چون ارنست همينگوي، توبياس وولف، طاهر بن جلون، ايزابل آلنده، سرخيو سيناي، ساندرا سيسنروس، رابرت شپرد، فرانتس كافكا، پالومينا مولرو، ريموند كارور، دواين كلاريج، آرتور كستلر، استيو ماس، ژوزه ساراماگو، ماريانا سولانت، كارلوس فوئنتس، جي بوير، سيلويا پلات، جيمز جويس و گابريل گارسيا ماركز منتشر كرده است.
آيين نكوداشت اين مترجم پركار، در ادامه نشستهاي فرهنگي «عصر روشن»، ساعت 17 روز چهارشنبه، 6 مهر، در دفتر انتشارات «كتاب سراي روشن» واقع در خيابان سميه، نرسيده به تقاطع خيابان مفتح، برگزار خواهد شد.
دوشنبه ۴ مهر ۱۳۹۰ - ۱۲:۰۱
نظر شما