یکشنبه ۱۳ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۰:۳۰
چين جايزه ادبي‌اش را به نويسنده هندي داد

چين بزرگ‌ترين جايزه ادبي‌اش را به بي.آر.دي پك از هندوستان براي كتاب شعرش اهدا كرد.-

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) به نقل از هندو، اين كتاب كه ترجمه اي از 88 شعر كلاسيك چيني است و به زبان هندو ترجمه شده، اين جايزه را براي اين پروفسور هندو به ارمغان آورد. 

پروفسور دي پك، كه از مركز تحقيقات جنوب شرقي آسيا و چين دانشگاه جواهر نعل نهرو برنده اين جايزه شده، نخستين هندي ا‌ست كه «جايزه ويژه كتاب» را براي تحقيقات و تلاشي كه در عرصه تحقيقات چيني، ترجمه و نشر و فرهنگ و كتاب‌هاي چيني انجام داده دريافت مي‌كند. 

كتاب «88 شعر كلاسيك چيني» نخستين تلاش براي ترجمه اشعار كلاسيك چيني كه از قرن 11 تا 14 باقي مانده اند به زبان هندو است و دوره هاي مختلف تاريخ ادبيات چيني را دربر مي‌گيرد و در آن سنت‌هاي شعري و ژانرهاي مختلف ادبيات چيني چون دوره چو شي، هان يوفو، تانگ شي و سانگ شي گردآمده است. خوانندگان هندي براي نخستين بار امكان مطالعه اين اشعار را از طريق اين كتاب به دست آورده‌اند. 

پروفسور دي پك پيش از اين كتاب‌هاي ديگري چون «هند و چين 2004-1904 : يك قرن جنگ و صلح» در سال 2005، «روابط هند – چين در نيمه اول قرن بيستم» در سال 2001 و «تاريخ ادبيات چين با متون منتخب » را در سال 2001 منتشر كرده است. 

جايزه ويژه كتاب چين توسط ليو ياندونگ كنسول چين در هند به او اهدا شد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها