مارزولف، رییس انجمن قصهشناسی دانشگاه گوتینگن آلمان، در گفتوگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: من دیدگاه سومی نیز درباره اهمیت «شاهنامه» دارم و آن دیدگاه مردمشناسی و قصهشناسی است. در برخورد با این اثر جایگاه «شاهنامه» در میان مردم را در نظر میگیرم.
وی ادامه داد: در این حوزه باید تلاشهای سیدابوالقاسم انجویشیرازی را یادآوری کنم. او سالها در زمینه فرهنگ مردم تحقیق و پژوهش کرد. همچنین باتوجه به جایگاه «شاهنامه» در میان مردم سه جلد کتاب با عنوانهای «مردم و شاهنامه»، «مردم و فردوسی» و «مردم و قهرمانان شاهنامه» تالیف کرد.
این پژوهشگر درباره کارهای خودش در حوزه «شاهنامه» توضیح داد: کارهای من در حوزه چاپهای «شاهنامه» است. چاپهای سنگی «شاهنامه» اهمیت بهسزایی دارد و برای شناخت «شاهنامه» در میان مردم باید چاپهای سنگی این اثر را بررسی کرد.
وی افزود: این همان مسئلهای است که روشن میکند «شاهنامه» چگونه به میان مردم راه مییابد. در حقیقت «شاهنامه» به صورت شفاهی و یا به صورت مکتوب در میان علاقهمندان و مردم نفوذ کرده است.
مارزولف در ادامه به چاپهای نفیس «شاهنامه» اشاره و تشریح کرد: شماری از چاپهای «شاهنامه»، نفیس و برخی از آنها بازاری و معمولی بودهاند. اما مسلم این است که چاپهای نفیس بهدست مردم نمیرسیده و بیشتر چاپهای سنگی و معمولی «شاهنامه» در اختیار عموم علاقهمندان قرار داشته است. برهمین اساس از زمان ناصرالدین شاه در ایران و هندوستان «شاهنامه» بیش از ۳۰ نوبت به چاپ رسیده است.
وی در پاسخ به پرسشی درباره جایگاه «شاهنامه» در دیگر کشورها گفت: حدود یک ماه پیش در موزه هنرهای اسلامی شهر برلین، نمایشگاه نسبتا بزرگی برپا شد. در این نمایشگاه آثاری از دستنویس «شاهنامه» تا چاپ سنگی و کاریکاتور با موضوع «شاهنامه» به نمایش درآمد.
مارزولف در ادامه توضیح داد: همچنین در این نمایشگاه عکسهایی از «آلبوم مرقعات دیتس» به نمایش گذاشته شد. البته تاکنون متاسفانه کمتر روی این آلبوم کار شده است. این آلبوم مرقعاتی از نسخههای قدیمی «شاهنامه» و به ویژه دوران صفوی را شامل میشود.
وی در پایان یادآور شد: برپایی چنین نمایشگاهی اهمیت «شاهنامه» در دیگر کشورها و در میان مخاطبان غیرفارسیزبان را نشان میدهد.
دوشنبه ۲۶ اردیبهشت ۱۳۹۰ - ۱۲:۴۸
نظر شما