دوشنبه ۲۱ شهریور ۱۳۹۰ - ۱۱:۰۸
آثار جديد ضیاء  موحد در راه است

ضیاء موحد دو مجموعه از گزیده اشعارش را توسط انتشارات هرمس و مروارید در دست چاپ دارد. وی همچنین سرگرم تدوین و گردآوری مجموعه‌ای از مقالات خود در حوزه فلسفه و منطق است.-

موحد در گفت‌و‌گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: مجموعه‌ای دو زبانه از گزیده اشعارم را در دفتری با عنوان «آوازهای آبی» از سوی نشر هرمس در دست انتشار دارم.

وی افزود: این مجموعه 90 صفحه‌ای حدود 60 قطعه شعر را شامل می‌شود که گزینشی از اشعار چهار مجموعه پیشین من هستند. همچنین تعدادی از این اشعار طی یک دهه اخیر سروده شده و پیش‌تر منتشر نشده‌اند.

موحد درباره نحوه چینش اشعار در این مجموعه اظهار کرد: این اشعار براساس ترتیب سرایش آن‌ها در کتاب گنجانده شده‌اند و از نظر موضوعی یا مضمونی آن‌ها را تفکیک‌ نکرده‌ام.

وی ادامه داد: ترجمه این اشعار به زبان انگلیسی توسط سعید سعیدپور صورت گرفته است. همچنین این اثر مقدمه‌ای به قلم من دارد. ترجمه این مقدمه به زبان انگلیسی ارايه شده است.

این شاعر درباره ویژگی اشعار منتشر نشده‌اش گفت: خواننده باید پس از مطالعه این اشعار به مشخصات کلی آن‌ها دست پیدا کند. اما به‌طور کلی مشخصات و روند آثار قبلی‌ام در این اشعار نیز حفظ شده است.

وی از انتشار گزیده شعر دیگری خبر داد و افزود: انتشارات مروارید نیز گزینه‌ای از اشعار مرا با انتخاب خودم در دست انتشار دارد.

موحد در ادامه به گردآوری مجموعه مقالاتش اشاره کرد و توضیح داد: مجموعه‌ای از مقالاتم پیرامون موضوعات فلسفه و منطق را در دست گردآوری دارم. هنوز عنوان این مجموعه مشخص نشده است اما به احتمال زیاد از سوی نشر هرمس به بازار کتاب می‌آید.

وی در پایان یادآور شد: این مقالات پیش‌تر در نشریات تخصصی این حوزه یا همایش‌ها علمی منتشر و ارایه شده‌اند. همچنین برخی از آن‌ها به زبان انگلیسی هستند و در این کتاب نیز به همان صورت ارایه می‌شوند.

ضیاء موحد متولد 12 دی 1321 در اصفهان است. وی در سال 1348 در مقطع کارشناسی ارشد رشته فیزیک از دانشگاه تهران فارغ‌التحصیل شد و تحصیلاتش را تا مقطع دکترا در رشته فلسفه ادامه داد.

از جمله آثار او می‌توان به مجموعه شعرهای «مشتی نور سرد» (انتشارات اکنون/1380)، «غراب های سفید» (انتشارات نیلوفر/1369) و «بر آب‌های نیلوفر» ( نشر آگاه/1354) و کتاب‌های «شعر و شناخت» (مجموعه مقاله‌های ادبی/ انتشارات مروارید/1377)، «سعدی» (انتشارات طرح نو/1372) و «دیروز و امروز شعر فارسی» اشاره کرد.

وی همچنین کتاب‌های «منتقدان فرهنگ» اثر ماتیو آرنولد تالزلی جانسون و «نظریه ادبیات» نوشته رنه ولک واستین وارن را به همراه تعداد دیگری مقاله در زمینه ادبیات به فارسی برگردانده است.

موحد جایزه تقدیری کتاب سال جمهوری اسلامی ایران را برای مجموعه شعر «مشتی نور سرد» (1381) و جایزه اصلی کتاب سال را برای ترجمه کتاب «نظریه ادبیات» (1374) به خود اختصاص داده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط