به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) در پی ترجمه و انتشار دو مجموعه شعر از سرودههای مرتضی نجاتی با نامهای «آوازهای زنی که از گرامافون آمد» و «در خوابهایمان مردهایم» در بازارهای جهانی کتاب، مجموعهی «با تو در جشن عروسی فیگارو» نیز به عرضهی جهانی رسید.
«با تو در جشن عروسی فیگارو» مجموعه شعر مرتضی نجاتی سال ۱۳۹۵ از سوی انتشارات نیماژ منتشر شده بود. این مجموعه اکنون توسط مریم حسیننژاد در نروژ ترجمه و توسط انتشارات آفتاب، جهت فروش، در سایت آمازون قرار گرفته است. این کتاب همچنین در بیستوپنج کتابفروشی در سراسر اروپا پخش شده است.
در متن معرفینامهی آمازون از این مجموعه شعر آمده است: «"با تو، در عروسی فیگارو" مجموعهای قدرتمند و عمیقاً تأثیرگذار از شعرهای مرتضی نجاتی است؛ شعرهایی که در میان تبعید، خاطره، جنگ، عشق، فقدان و امید شکننده انسان برای یافتن حس تعلق سرگرداناند. این مجموعه با تصویرپردازی تیز و حرکتی سینمایی نوشته شده و خواننده را از تهران به کابل، از بمبئی به دوشنبه، و از اسطورههای کهن تا مرزهای مدرن میبرد؛ همواره در پیِ راویای که دلش زخمی است، اما شکسته نیست.»
نظر شما