نسرین حاتمیپور با اشاره به این که کتاب «شهخاک» سفرنامهای بر اساس واقعیات است بیان کرد که هدف از نگارش این اثر عبور از مرزها و محدودیتها و روبرو شدن با لحظات سراسر دغدغه و خطر، مقابله و کشمکش با تابوها و کلیشهها است.
وی در ادامه افزود: درواقع هدف از نوشتن «شهخاک» عبور از مرزها و محدودیتهاست. روبرو شدن با لحظاتی سراسر دغدغه و خطر، مقابله و کشمکش با تابوها و کلیشهها، نگاه موشکافانه به پدیدههای اطراف و همچنین پرداختن به مشکلات مردم و محیط اطرافشان است.
او در توضیح دلیل انتخاب «شه خاک» به عنوان نام کتاب خود گفت: شهخاک نام منطقهای در روستای فیلبندِ مازندران است که روزها برای نوشتن این کتاب من در آنجا ماندم. دلیل دیگر انتخاب این اسم این است که، ایران دارای غنیترین فرهنگها در جهان است و بدین لحاظ بر سرزمینهای دیگر برتری دارد.
این نویسنده درباره عنوان دیگر کتاب «سفرنامه زنی در جادههای مرزی ایران» و سفرنامه بودن آن بیان کرد: بله این کتاب را در قالب سفرنامه هم میتوان تصور کرد. این اثر کاملا و صد در صد بر پایه واقعیات و مشاهدات من در طول سفر است.
نسرین حاتمیپور در پایان گفت: این کتاب به قلمی ساده، و به همان شکل و واقعیاتی که در پیرامونم رخ داد، نگاشته شده است.
نشر حکمت کلمه کتاب «شه خاک، سفرنامه زنی در جادههای مرزی ایران» اثر نسرین حاتمیپور را در 500 نسخه، 218 صفحه و با قیمت 40000 تومان منتشر کرده است.
نظر شما