یکشنبه ۱۹ خرداد ۱۳۸۷ - ۱۰:۳۳
۶ کتاب جدید، ترجمه و منتشر شد

در میان ۱۱۰ کتاب ادبی منتشر شده در روزهاي ۵ تا ۹ خرداد، ۲۳ کتاب ترجمه شده از زبان‌های دیگر ديده می‌شوند که ۶ عنوان از آنها برای بار اول منتشر شده‌اند.\

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، بر اساس آمار ارایه شده در بانک‌های‌ اطلاعاتی موسسه خانه علاوه بر این ۲۳ کتاب ترجمه شده، ۸۷ عنوان کتاب ادبی اعم از تالیف، گردآوری و شعر نیز در این آمار به چشم می‌خورند.

از میان کتاب‌های ترجمه شده‌ای که در زمان یاد شده منتشر شده‌اند، می‌توان به آثاری چون: «دریاچه‌ای شیشه‌ای» اثر مائیو بنجی با ترجمه قدسی شهباززاده، «نوای اسرار آمیز نی»، به قلم اریک‌امانوئل اشمیت با ترجمه شهلا حائری، «یادداشت‌های شخصی یک سرباز» نوشته جروم دیوید سلینجر با ترجمه علی شیعه‌علی، «اندیشه‌های زرین» به قلم ویلیام شکسپیر با ترجمه هلیا معینی و مجموعه مقالات بودلر شار،‌ با ترجمه روبرت صافاریان اشاره كرد. 

میانگین شمارگان کتاب‌های ادبی که در زمان یاد شده منتشر شده‌اند، ۲۷۲۳ نسخه است و میانگین صفحات به ۳۴۶ صفحه می‌رسد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

پربازدیدترین

تازه‌ها

پربازدیدها