محمد بابایی در گفتگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، درباره ویژگیهای صحیفه سجادیه منتشر شده از سوی این مرکز، اظهارکرد: نگارش کلمات به املای روز عربی، اعرابگذاری به شیوه کمعلامت و با حروفچینی و فونت جدید نسخههای عربی، از ویژگیهای این اثر به شمار میرود.
وی افزود: این کتاب با ترجمه و زیرنویس استاد حسین انصاریان منشر شده است. این زیرنویس به مخاطب کمک میکند بهراحتی بتواند ترجمه عبارات و کلمات را دریابد.
بابایی اظهار کرد: در این نسخه، برای فهم بهتر عبارات، از علایم نگارشی استفاده و هر بخش از دعاها به شیوه شمارهبندی آیات قرآن فرازبندی شده است.
مدیر ارتباطات مرکز طبع ونشر قرآن کریم گفت: از دیگر ویژگیهای این کتاب شریف میتوان به صحت نگارش و اعرابگذاری کلمات اشاره کرد که حاصل بازبینیها و تصحیحهای مکرر توسط مصححان این مرکز است.
این مقام مسوول اظهار کرد: به منظــور ایجاد سهولت در قرائت متن صحیفه سجادیه برای عمـــوم مردم، در این نسخه مطابق شیــوه علامتگذاری مصحف قرآن مرکز طبع و نشر قرآن جمهوری اسلامی ایران از علائم و حرکات غیرضروری که باعث ایجاد مشکل در خواندن میشود، استفاده نشدهاست.
وی یادآور شد: مهمترین ویژگی این نسخه، تطبیق با نسخههای قدیمی این کتاب ارزشمند است و میتوان ادعا کرد از اشتباهات معانی و اعرابگذاری دیگر نسخهها بهدور است.
کتاب «صحیفه سجادیه» به شیوه کمعلامت با ترجمه استاد حسین انصاریان با شمارگان هشت هزار نسخه، در 365 صفحه و به قیمت 70 هزار ریال از سوی انتشارات مرکز طبع و نشر قرآن کریم منتشر شدهاست.
شنبه ۲۵ آبان ۱۳۹۲ - ۱۱:۵۹
نظر شما