جمعه ۲۷ اردیبهشت ۱۳۹۲ - ۱۱:۳۶
«داستان مادری که دختر پسرش شد» در نوبت سوم چاپ

کتاب «داستان مادری که دختر پسرش شد» نوشته قلی خیاط به چاپ سوم رسید. این اثر از پرفروش‌های نشر نگیما در نمایشگاه امسال بود.-

فریاد شیری، از دست‌اندرکاران نشر «نگیما» به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، گفت: رمان «داستان مادری که دختر پسرش شد» یکی دیگر از آثار قلی خیاط نویسنده و محقق ایرانی است که سال گذشته(1391) از سوی نشر «نگیما» تجدید چاپ شد.

بخشی از این کتاب این‌گونه نوشته شده است: «فکر و خیال این دنیای زیبای آزاد نزد کارل هانس تبدیل می شد به یک وسوسه روانی و من وکیل ناآگاه و ناخواسته این اروپای خیال، نمی‌دانستم چگونه عمل کنم، چگونه حرف‌های او را تایید کنم...

آری، موسیقی براهمس بود، ‌یکی از زیبایی‌های نادری که دو دنیای ما دو نفر با هم در اشتراک داشت؛ بقیه هر چه بود ما را و زندگی ما را از هم جدا می‌ساخت. برای شناختن اروپا و به ویژه فرانسه، ‌سرزمین رویاهای دور دست افسانه‌ایش، کارل-هانس خود را سخت حریص نشان می‌داد...»

این کتاب چهار بخش کلی با عنوان‌های «اسب‌های جنگل اولگوت»، «فاحشه‌ی شهر»، «دوشیزه‌ی شقایق» و «کلیسای نتر-دام-اُ-لَرم» دارد. این کتاب با شمارگان دو هزار 200 نسخه، در 294 صفحه و بهای شش هزار تومان از سوی نشر «نگیما» به چاپ سوم رسید.

شیری به یکی دیگر از پرفروش‌های نشر نگیما در نمایشگاه امسال اشاره کرد و افزود: «فیل در تاریکی» یکی دیگر از پرفروش‌های نشر «نگیما» در بیست و ششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بود که از همین مولف، اواخر سال گذشته (1391) به چاپ رسیده است.

وی اضافه کرد: این کتاب از 13 بخش تشکیل شده است. «فیل‌ها و پشه‌ها»، «آخرین موسیقی‌دان رمان»، «به پروانه‌ها»، «هراس لذت‌آور نوشتن زیر میکروسکوپ» و «اندیشه‌هایی که از قدم زدن به دست می‌آیند» برخی از عناوین این بخش‌هاست.

شیری ادامه داد: «به گربه‌ها»، «بوسه بر آبله‌ی یار»، «کبریت‌های بی‌خطر سوئدی»، «به آهوها»، «شار: سخن پتک»، «دیدار با مرگی که زندگی‌ست»، «به پروانه‌ها، گربه‌ها، آهوها، فیل‌های مغموم پرخاطره» و «فیل در تاریکی»، سایر عنوان‌های این کتاب است.

در پشت جلد کتاب «فیل در تاریکی» آمده است: «این روزها هیچ خوابم نمی‌آید، منظورم این‌که دیگر بیدار نمی‌شوم. یکسره می‌نویسم. قلمم شده است ادامه‌ی دستم و زبان قلبم. مغزم خواب است، از کار افتاده است، چه بهتر. فقط با قلبم می‌نویسم.» 

«فیل در تاریکی» ازسوی نشر «نگیما» با شمارگان یک‌هزار و 200 نسخه، در 220 صفحه و بهای هفت هزار و 500 تومان منتشر شده است.

قلی خیاط نویسنده ساکن فرانسه است که چند کتاب را نیز تاکنون به پارسی برگردانده است که از آن جمله می‌توان به «ت‍ری‍س‍ت‍ان‍و م‍ی‌م‍ی‍رد» نوشته آن‍ت‍ون‍ی‍و ت‍اب‍وک‍ی‌ اشاره کرد.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها