پنجشنبه ۵ آبان ۱۳۹۰ - ۱۴:۴۳
همكاري انتشارات زوركامپ و ناشران ايراني در آينده‌اي نزديك

رييس كارگروه بين‌الملل اتحاديه ناشران و كتابفروشان تهران از رايزني اين اتحاديه با موسسه انتشارات «زوركامپ» خبر داد و گفت: با همكاري ناشران ايراني، رايت برخي از كتاب‌ها براي ترجمه به زبان آلماني به اين ناشر فروخته مي‌شود._

مهدي عمرانلو به خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا)، گفت: در ديدار اعضاي اتحاديه ناشران و كتابفروشان تهران با «مانوئل كورين» مدير انتشارات «زوركامپ» مقرر شد همكاري ناشران ايراني و اين ناشر آلماني در حوزه‌هاي مختلف گسترده شود.

وي ادامه داد: اتحاديه نيز به عنوان يك بازوي كمكي در اختيار ناشران ايراني قرار مي‌گيرد و براي برقراري ارتباط با افرادي كه علاقه‌مند به خريد كتاب‌هاي اين ناشرند، مشاوره ارايه مي‌دهد.

عمرانلو با بيان اينكه كتاب‌هاي بسيار خوبي در كشور ايران منتشر مي‌شود كه قابليت ترجمه به زبان آلماني دارند، اظهار كرد: با ايجاد ارتباط و تعامل بين ناشران ايراني و خارجي زمينه رشد و توسعه علم در سطوح گسترده فراهم مي‌شود. 

وي در ادامه سخنانش گفت: افزون بر ترجمه كتاب‌ها به زبان آلماني، رايت كتاب‌هاي زوركامپ براي ترجمه به زبان فارسي با بهاي بسيار پاييني به مخاطبان عرضه خواهد شد.

وي تصريح كرد: مسوولان فرهنگي اين انتشارات،‌ همزمان با بيست و پنجمين نمايشگاه بين‌المللي كتاب تهران براي بازديد و بررسي وضعيت نشر ايران به كشور ما سفر خواهند كرد و زمينه‌هاي همكاري در حوزه‌هاي مختلف بررسي مي‌شود.

انتشارات زوركامپ از سال 1950 ميلادي در حوزه انتشار كتاب‌هاي علوم انساني و عمومي فعاليت مي‌كند. 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها