«فرار» کتابی شامل هشت داستان کوتاه از آلیس مونرو، نویسنده کانادایی به زودی به بازار کتاب ایران عرضه میشود. مژده دقیقی، مترجم این کتاب، «فرار» را شامل روایتهایی از زندگی زنان میداند.
مژده دقیقی مترجم این کتاب در مورد «فرار» به خبرنگار "ایبنا" توضیح داد: مونرو نویسنده توانایی است و شاید بتوان او را تواناترین نویسندگان معاصر داستان کوتاه دانست. مجموعه «فرار» هشت داستان کوتاه از این نویسنده کانادایی را در خود جای داده است که علیرغم اینکه نام داستان کوتاه را به یدک میکشند، اما از لحاظ فرم و محتوا به رمان نزدیک شدهاند.
این مترجم ادامه داد : این کتاب که نسخه اصلی آن در سال 2004 منتشر شدهاست، جایزه ادبی گیلر را برای نویسندهاش به ارمغان آورده و بدین لحاظ از برجستهترین آثار مونرو محسوب میشود.
دقیقی در مورد داستانهای این کتاب تصریح کرد: ردپای زندگی زنان در تمام آثار مونرو از جلمه مجموعه داستان «فرار» به چشم میخورد. این داستانها به نوعی روایتهایی گاه طنز و گاه تلخ از مراحل مختلف زندگی زنان است.
دقیقی، در سالهای اخیر همواره به ترجمه داستانهای کوتاه نویسندگان جهان اشتغال داشته و تاکنون آثاری از ایزاک بابل،کلر دیویس، آیزاک باشویس سینگر، کازوئو ایشی گونرو و جومپا لاهیری را ترجمه كرده است.
آلیس مونرو، نویسنده 76 ساله «فرار»، تاکنون ضمن انتشار 15 مجموعه داستان کوتاه و رمان، به بیش از ده جایزه ادبی دست پیدا کرده است که از میان آنها میتوان به جوایز گیلر، هنری اوارد و جایزه داستان کوتاه رئا، اشاره کرد.
«فرار» تمامی مراحل انتشار را سپری کرده و طی روزهای آینده توسط انتشارات نیلوفر در بازار کتاب ایران توزیع میشود.
نظر شما