چهارشنبه ۲۰ شهریور ۱۳۹۲ - ۱۱:۳۴
روایت خواندنی زنده بیدار از نگاه فلسفی ابن‌سینا

انتشارات میراث اهل قلم به‌تازگی کتاب «زنده بیدار، با تاکید بر ترجمه بوعلی‌سینا بر زندگی حی‌بن یقظان» را منتشر کرد.-

علی عباسی،‌ مدیر روابط عمومی انتشارات میراث اهل قلم، در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)،‌ درباره جدیدترین آثار فلسفی این نشر ‌گفت:‌ ترجمه تازه‌ای از کتاب زنده بیدار‌ عنوان اثری است که انتشارات میراث اهل قلم در حوزه فلسفه منتشر کرده است.

وی ادامه داد: تاکنون از این کتاب ترجمه‌های مختلفی ارایه شده اما ترجمه جدید متناسب با نیاز مخاطب امروز در قالبی متفاوت ارایه شده است.‌ در واقع، این اثر به شکلی موجز  عرضه شده و در عین حال هدف اصلی نویسنده که همان بیان و نگرش فلسفی به زندگی است،‌ به طور کامل بیان می‌شود.

عباسی اظهار کرد: ابن‌سینا نیز در رساله‌ای به کتاب زنده بیدار پرداخته و کتابی که ما منتشر کرده‌ایم، درصدد بیان این نظریات بوعلی است.

داستان فلسفی زنده بیدار نوشته «عمرو بن وائل ابن طفیل» است.  موضوع این داستان پرورش و تکامل انسانی است که در یکی از جزایر هند رها شده است. نويسنده چگونگی پرورش و رشد و نمو این فرد(حی بن یقظان) را ميان حيوانات جزيره بيان كرده است.
 
تقليد صدای حيوانات، توجه به اختلافات او با ساير حيوانات و تامل در آن و همچنین استفاده از برگ درختان برای پوشش، مسايلی‌اند كه شخصیت اصلی کتاب تا هفت سالگی با آن‌ها درگير است. مرگ ماده آهویی که در کودکی او را با شیر خود تغذیه کرده بود، این انسان به دور از هرگونه تمدن بشری را واداشت تا برای بازگرداندن آهو به زندگی، به تشريح بدن او بپردازد اما این تشریح باعث زنده شدن آهو نشد. بنابراین او متوجه شد که آن‌چه آهو را زنده نگهداشته بود، دیگر در بدن آهو نیست. در واقع، ذهن او به وجود روح معطوف شد که چگونه جسم آهو دیگر حرکتی ندارد و زنده نیست و چه چیزی آن (روح) را به جسد آهو ربط داده و حالا کجا رفته است و آیا مجبور بوده تا آهو را ترک کند؟...

ترجمه جدید کتاب زنده بیدار توسط محدثه برهانی‌نژاد صورت گرفته و کتاب با شمارگان دو هزار و 500 نسخه در قطع پالتویی و به بهای 11 هزار ریال روانه بازار نشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط