محمد دهقانی
-
فیلم
نقدی بر زرینکوب
محمد دهقانی استاد ادبیات فارسی در گفتوگو پیرامون کتاب «ابن خلدون» انتقادی بر آثار استاد زرینکوب مطرح کرد.
-
گفتوگو با محمد دهقانی مترجم «ابن خلدون: زندگی و اندیشهی او»؛
ابنخلدون یک گام از خودش فراتر نهاده بود
محمد دهقانی گفت: فایده ابنخلدون خواندن و تاریخخوانی همین است. این که ما بتوانیم یک آینهای پیش روی خودمان داشته باشیم و گذشته خودمان را از بیرون ببینیم. در واقع دیروزمان را با امروزمان مقایسه کنیم و بتوانیم از دیدگاه انتقادی خود را ببینیم و خودنگری کنیم و به این ترتیب از خودشیفتگی تاریخی، ملی و هر چیز دیگری بیرون بیاییم و بدانیم که همه آدمهای دنیا خوبیها و عیوبی دارند. عیبهای خودمان را هم ببینیم و سعی کنیم خودمان را تصحیح کنیم.
-
با ترجمه محمد دهقانی به همت نشر مد منتشر شد؛
ابنخلدون به روایت نویسنده دانش خطرناک
نویسنده کتاب «ابنخلدون، زندگی و اندیشهی او» رابرت اروین برای علاقهمندان به تاریخ و تمدن اسلامی در ایران نامی آشناست. او نویسنده کتاب مشهور «دانش خطرناک» است که نقد و ارزیابی مفصلی از شرقشناسی و مطالعاتی است که در این زمینه صورت گرفته. «دانش خطرناک» را نیز محمد دهقانی به فارسی ترجمه کرده و چند سال پیش نشر ماهی آن را منتشر کرده است.
-
ادبیات مهمترین ابزار بیان احوال ماست
محمد دهقانی نویسنده و مترجم با حضور در خبرگزاری کتاب ایران از نقش تاثیرگذار ادبیات در بازتاب حال و هوای انسان و جامعه میگوید.
-
گفتوگو با محمد دهقانی در روز بزرگداشت زکریای رازی؛
فیلسوف مخالفخوان
محمد دهقانی گفت: رازی در فلسفه اهمیت زیادی داشت، اما متأسفانه بسیاری از آثار فلسفی او از بین رفتهاند. اندیشه او با عقاید رایج زمان خود همخوانی نداشت
-
امیر مازیار در نشست نقد و بررسی «کارستان اندیشه»؛
تخیل را نه آغاز دروغ، بلکه آغاز خردورزی بدانیم
امیر مازیار: کتاب «کارستان سخن» گامی مهم در جهت بازشناسی کارکرد تخیل در شاهنامه است. باید بتوانیم ورای دوگانه سادهانگارانه واقعیت / تخیل حرکت کنیم و تخیل را نه آغاز دروغ، بلکه آغاز خردورزی بدانیم.