كتاب «عدنان غريفي» از مجموعه ادبيات معاصر در گذر زمان، به كوشش حبيب باويساجد تا هفته آينده روانه بازار كتاب ميشود. اين كتاب گفتوگوهايي است كه غير از شرح اتوبيوگرافي اين نويسنده، صفحاتي از تاريخ شفاهي ادبيات معاصر و تاريخ معاصر ادبي خوزستان را ورق ميزند.\
وي انگيزههايش را از انتشار اين كتاب اينگونه بيان كرد: عدنان غريفي از نويسندگان برجسته دهه 40 خطه جنوب كشورمان و آغازگر جدي جريان مدرنيزم در ايران است.
وي افزود: غريفي، علاوه بر داستاننويسي، در ترجمه شعر و نوشتن نقد ادبي نيز دست داشت. اين نويسنده يكي از تاثيرگذارترين نويسندگان جنوب ايران و در فعاليتهاي ادبي بسيار پركار بود. وي در نشريه ادبي «تماشا»، فعاليت ژورناليستي داشت و در «خوشه»، با احمد شاملو همراه بود. ولي در طول سالهای گذشته ما كمتر اثري از او ميبينيم. در هر حال سمت و سوي فعاليتهاي ادبي ايشان در دهههاي اخير، كنجكاوي من را به گفتوگو با ايشان برانگيخت.
اين نويسنده همچنين توضيح داد: پيشنهاد گفتوگو را در مراسم بزرگداشت غريفي در سال 83 كه در بنياد خوزستانشناسي برپا شد، با او مطرح كردم . اين گفتوگو سه، چهار هفته متمادي و روزي، ده، دوازده ساعت به طول انجاميد.
باويساجد با توضيح درباره اينكه بايد در گفتوگو با بزرگان ادبيات معاصر كمي شتاب به خرج داد، گفت: چه خوب است كه متوليان امر و كساني كه براي حفظ تاريخ شفاهي اين مملكت تلاش ميكنند، تا دير نشده، به گفتوگو با بزرگان ادبيات و هنر بپردازند؛ چرا كه اين گفتوگوها ميتوانند سندي از دوران پرفراز و نشيب تاريخ معاصر ما و افشاگريهاي تكاندهنده باشند.
وي درباره فصول متعدد اين كتاب توضيح داد: مقدمه مولف، سالشمار زندگي و آثار عدنان غريفي، كودكي، داستاننويسي، زندان و راديو، داستان و داستاننويسان خوزستان، شنلپوش در مه، داستانهاي مهاجرت، انقلاب و خواننده اپرا، نام بخشهاي اين كتابند. داستان «خواننده اپرا»ي او نيز داستاني است كه در هلند نوشته شده و براي اولين بار در ايران و در اين كتاب چاپ ميشود.
به گفته باويساجد، اين كتاب حدود 200 صفحه است و از سوي نشر افراز منتشر ميشود.
عدنان غريفي، متولد 1323 خرمشهر، داستاننويس، شاعر و مترجم است. وي كه به زبانهاي عربي، انگليسي، ايتالياي و هلندي تسلط دارد، در دهه 40 به داستاننويسي روي آورد و همراه با منصور خاكسار، ناصر تقوايي و ناصر موذن، نشريه هنر و ادبيات جنوب را منتشر كرد.
اين نويسنده در دهه 50 با اجراي برنامههاي ادبي در راديو فرهنگ، فعاليتهاي ادبياش را ادامه ميدهد. «شنلپوش در مه»، «مادر نخل»، «مرغ عشق» و «چهار آپارتمان در تهرانپارس»، از آثار داستاني او به شمار ميآيند.
«اين سوي عطر قبيله»، «يكي از كمديها»، «براي خرمشهر امضا جمع ميكنم»، «برنامه حركت: امروز، اينجا»، «به موشك بستن فرشتگان» و «شعرهاي تبعيد»، از جمله آثار او در زمينه شعر است. وي همچنين رمانهاي «ام سعد»، «مردن در آفتاب» و «نظارت دقيق بر قطارها» را نيز ترجمه كرده است.
نظر شما