به گزارش
خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، به دنبال همکاریهای آژانس ادبی و ترجمه پل از ایران و ناشران چینی در حوزه مبادلات کپی رایت و ترجمه کتاب و حصول توافقهای نهایی برای خرید کپی رایت پنج عنوان کتاب چینی جهت ترجمه و نشر به زبان فارسی در ایران، قرار است مراسم امضای قراردادهای کپی رایت طی مراسمی در تاریخ تاریخ چهارم اردیبهشت با حضور مقامات و شخصیتهای فرهنگی و ادبی از کشور چین، ناشران چینی کتابها ومدیر عامل آژانس ادبی پل بین ناشران چینی و ناشران ایرانی در محل سالن بینالملل نمایشگاه کتاب تهران امضا شود.
عناوین کتابها و ناشران ایرانی طرف قراردادهای کپی رایت عبارتند از:
1- نمایشنامه باختین
2- نگاه روشن
3- مدیریت بحران در چین
4- قانون قراردادها در چین
5- رهبری چین در حکومت جهانی
کتابهای مذکور بعد از امضای قراردادهای کپی رایت در گروه ترجمه آژانس ادبی پل به زبان فارسی ترجمه و توسط ناشران ایرانی همکار در این پروژه منتشر خواهند شد.
سیودومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران 4 تا 14 اردیبهشت در مصلای امام خمینی (ره) برگزار میشود و کشور چین میهمان ویژه این دوره از نمایشگاه است.
نظر شما