کتاب کودک
-
گفتوگو با مترجم کتاب «سیگار پدربزرگ» به مناسبت «روز جهانی بدون دخانیات»؛
با خواندن این کتاب کودک از مضرات سیگار بر سلامت بدن آگاه میشود
گلرنگ درویشیان کرمانشاهی، مترجم کتاب «سیگار پدربزرگ» گفت: نویسنده در قالب داستان تمام زوایای تاریک و پنهان سیگار و سیگار کشیدن را آشکار کرده و به آن پرداخته است.
-
انتشارات کتابپارک منتشر کرد؛
کمیکاستریپ «هیلدا و ترول» چه ماجرایی دارد؟
انتشارات کتابپارک، جلد اول مجموعه «هیلدا» با عنوان «هیلدا و ترول» به قلم لوک پیرسن را با ترجمه زهراءالسادات عمرانی منتشر کرد.
-
انتشارات پرنده آبی منتشر کرد؛
مجموعه شعربازی؛ کودکانههایی به زبان مادری
سراینده مجموعه شعربازی سعی کرده است با کنار هم قرار دادن اشعار عامیانه و بازیهای کودکانه، لحظاتی شاد و جذاب را برای کودکان فراهم کند.
-
سلیمه باباخان به ایبنا گفت:
تصویرگری جدید برای کتاب قدیمی کار سختی است
سلیمه باباخان، تصویرگر کتاب «آفتاب مهتاب چه رنگه؟» درباره چالش تصویرسازی این اثر گفت: تصویرگر تلاش میکند خود را در قالب متن و داستان جدید قرار دهد؛ اما گاهی متن موردنظر، یک روایت قدیمیتر از مجموعه ادبیات کهن یا فولکلور است. اینجا کار کمی سختتر میشود؛ چون بارها آن روایت را دیگران به تصویر کشیدهاند و حالا تصویرگر، هم باید روایت جدید خود را بسازد و هم به روایت اصلی پایبند باشد.
-
به کوشش کانون پرورش فکری؛
«مهمانهای ناخوانده»؛ اولین کتاب کانون به چاپ سیویکم رسید
کتاب «مهمانهای ناخوانده» نوشته فریده فرجام با تصویرگری جودی فرمانفرماییان برای سیویکمین بار از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان بازنشر شد.
-
انتشارات برکه منتشر کرد؛
شبی که در جستوجوی ماه بودیم
کتاب «شبی که در جستوجوی ماه بودیم» نوشته سِودِ طوبی اُکجو با تصویرگری رومیسا آبیش است که با ترجمه لیلا جلیلی از سوی انتشارات برکه منتشر شده است.
-
انتشارات طوطی منتشر کرد:
«ستارهای برای همه» در کتابفروشیها
کتاب «ستارهای برای همه» به قلم و تصویرسازی اِفِلین یاختمان با ترجمه فواد صادقیان از سوی انتشارات طوطی منتشر شد.
-
سیدهنرگس میرفیضی در گفتوگو با ایبنا:
هدفم باز کردن دریچهای به فرهنگ زیارت برای کودک بود
سیدهنرگس میرفیضی، نویسنده کتاب کودک «سرزمین نورهای خوشحال» درباره نوشتن این اثر گفت: نگاه من به کودکان این است که شاید تصوری از زیارت یا آن شخصیت مذهبی که به زیارتش میرویم نداشته باشند؛ بنابراین میخواستم با این کتاب شناخت و احساس بهتری در آنها ایجاد کنم.
-
نشر برکه منتشر کرد؛
«آخرین برگ» میافتد یا نمیافتد؟
کتاب «آخرین برگ» به قلم استِف وِید با تصویرگری جنیفر دیویسون را نشر برکه با ترجمه سروش کیانمهر برای کودکان بالاتر از ۷ سال منتشر کرد.
-
از سوی کتاب نارنگی (کودکونوجوان انتشارات واله)؛
«اعتراض» حیوانات منتشر شد
کتاب نارنگی (واحد کودکونوجوان انتشارات واله)، کتاب «اعتراض» به قلم اِدوآردا لیما با ترجمه محمد آرا را برای گروه سنی نوخوان (+7 سال) منتشر کرد.
-
مدیرمسئول انتشارات پیام مشرق به ایبنا گفت:
پدرومادر کتابخوان آیندهای خواندنیتر را برای کودک رقم میزنند
تهمینه کرمانی، مدیرمسئول انتشارات پیام مشرق درباره آیندهْ خواندنی کودکان کشور گفت: تلاشم این است که از خردسالگی کتاب در اختیار بچههای وطنم بگذارم و امیدوارم که این بستر در خانوادهها فراهم شود تا بچهها کتابخوان شوند؛ البته اگر پدرومادرها کتابخوان باشند آینده حتما خواندنی میشود.
-
محمدمهدی سیدناصری به ایبنا گفت:
کودک باید پیش از مدرسه با حقوق فردی و اجتماعیاش آشنا شود/ قرآن یکی از بزرگترین منابع حقوق بشر است
محمدمهدی سیدناصری، ایدهپرداز مجموعه دوجلدی «حقوق کودکان» درباره لزوم تألیف چنین اثری گفت: هر کشوری به هر میزان که به آموزش کودکان خود اهمیت دهد، همان اندازه نیز نتایج مطلوب دریافت میکند. توجه نکردن به رعایت حق کودک یعنی خراب کردن آینده کشور و نابودی فرهنگ. یکی از موارد حمایت و صیانت از کودکان، آموزش موضوعات حقوقی است. به این دلیل ایده کتاب «حقوق کودکان» که تألیفی هم باشد به ذهنم آمد.
-
در گفتوگو با میترا نوحی جهرمی مطرح شد؛
کودکان به پیرامون خود توجه موشکافانهای دارند/ جروبحث ممنوع
میترا نوحی جهرمی، مترجم کتاب کودک «من، تو و دریای بزرگ آبی» درباره تأثیر دو روایت همزمان ولی متفاوت این داستان از نگاه مادر و کودک گفت: برای والدینی که گاهی فکر میکنند میتوانند جلوی بچه هر حرفی را بزنند، جروبحث کنند یا اگر کودکشان صحنهای را ببیند تحتتأثیر قرار نمیگیرد، این کتاب میتواند مؤثر باشد.
-
زهرا عبدی به مناسبت شهادت امام هادی (ع) به ایبنا گفت:
ما از امامان میگوییم تا بتوانیم سبک زندگی بهتری داشته باشیم
زهرا عبدی، نویسنده کتاب کودک «امام هادی علیهالسلام» درباره روایت زندگی روزمره و نوع رفتار امامان معصوم با دیگران گفت: ما از امامان میگوییم تا بتوانیم سبک زندگی بهتری داشته باشیم. یک بخش پرورش روحیه معنوی در کودکان است؛ اما مهمترین بخش، عمل است؛ یعنی یادآوری مهارتهایی که به زندگی بهتر کمک میکنند.
-
با همکاری انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان برگزار می شود؛
دومین نمایشگاه تخصصی کتاب کودک و نوجوان در میبد
دومین نمایشگاه تخصصی کتاب کودک و نوجوان میبد با همکاری انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان و شورای فرهنگی میبد برگزار خواهد شد.
-
نگاهی به آمار نشر کودک و نوجوان در تابستان ۱۴۰۱؛
حوزه کودک و نوجوان با ۱۳ درصد رشد در جایگاه چهارم قرار گرفت/ رشد ۹ درصدی تألیف و کاهش ۳۷ درصدی ترجمه
بنا بر اطلاعات و آمار تارنمای موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران، تعداد کتابهای تألیفی منتشرشده در حوزه «کودک و نوجوان» در تابستان 1401 نسبت به تابستان سال گذشته رشد داشته است؛ به این معنا که ترجمه نتوانست از جایگاه خود دفاع کند و سهم 57 درصدیاش را به تألیف داد.
-
نازنین صابری بهداد درباره نوشتن داستان کودک گفت:
نباید سوژههای خوبمان را با تولید کار بیکیفیت بسوزانیم
نازنین صابری بهداد، نویسنده کتاب کودک «مردی که زبان کبوترها را میدانست» معتقد است: این یک هنر و فن است که چطور داستان بنویسیم، فیلم و انیمیشن بسازیم که کودک بخواند، ببیند و خوشش بیاید. افسوس میخورم که سوژههای خوبمان را میسوزانیم. سوژههای خیلی خوبی داریم که با گفتن بدمان میسوزد، از بین میرود و دیگر نمیشود برایش کاری کرد؛ چون در ذهن کودک خراب شده است.
-
افق منتشر کرد:
«میمون کوچولو؛ کارآگاه خصوصی»؛ جدیدترین ترجمه رضی هیرمندی
نشر افق، کتاب «میمون کوچولو؛ کارآگاه خصوصی» اثر برایان سلزنیک و دیوید سِرلین را با ترجمه رضی هیرمندی برای کودکان ایرانی منتشر کرد.
-
یادداشت مهمان / به مناسب سالروز تولد جی.آر.آر. تالکین:
نویسندهای که بدون فرزندانش فانتزینویس نمیشد
سوم ژانویه روزی است که یکی از بزرگترین نویسندگان ژانر خیالپردازی حماسی دنیا یا بهتر بگوییم «پدر» این ژانر به دنیا آمد؛ درست 131 سال پیش. جی.آر.آر. تالکین را با آثاری میشناسند که در دنیا پرفروش و پرخواننده بوده است؛ هم در استقبال از نسخه مکتوب آنها و هم سینمایی و سریالی. زینب آقایی، کتابخوانی که ماجراجوییهای بسیاری در دنیای آثار تالکین داشته، به مناسب سالروز تولد این نویسنده انگلیسی یادداشتی نوشته است که در این مطلب میخوانید.
-
در انتشارات سروش:
کتاب «لوبنا و پیبل» منتشر شد
انتشارات سروش، چاپ نخست کتاب «لوبنا و پیبل» نوشته وندی مدور با ترجمه پگاه شرفی را برای گروه سنی نوخوان (+7 سال) منتشر و روانه بازار کتاب کرد.
-
نشر برکه منتشر کرد:
چهار کتاب از داستانهای «گرگه» برای کودکان 4 تا 7 سال
نشر برکه چهار کتاب از سری کتابهای «گرگه» به قلم اوریان لَلمون را با ترجمه کتایون مهرآبادی برای گروه سنی نوگام (4 تا 7 سال) منتشر کرد.
-
ناهید معتمدی در گفتوگو با ایبنا بیان کرد:
هنرمند توانمند از مسائل کوچک ایدههای جالب و پرتخیل بیرون میآورد
ناهید معتمدی، مترجم کتاب کودک «ایمی و لوئیس» نقطه قوت قلم نویسنده این اثر را تخیل او میداند و معتقد است هنرمند باید آن چیزهایی را که نمیتوانیم ببینیم به ما بشناساند و در داستان و متن و تصویرش دیدنی کند تا مخاطب هم خوشش بیاید.
-
میچکا منتشر کرد؛
داستان «اِیمی و لوئیس» و دوستیِ عمیقشان
کتاب «اِیمی و لوئیس» به قلم لیبی گلیسون با ترجمه ناهید معتمدی برای گروه سنی بالاتر از سه سال از سوی انتشارات میچکا منتشر شد.
-
کتاب جدید انتشارات میچکا منتشر شد؛
ماجراهای گربه خیمهشببازی در داستان «نلی گربه مستقل»
کتاب کودک «نلی گربه مستقل» به نویسندگی و تصویرگری ناتالی بابیت با ترجمه سیمین تاجدینی برای گروه سنی ب و ج از سوی انتشارات میچکا منتشر شد.
-
انتشار بهترین کتاب سال کتابخانههای مدارس آمریکا؛
«باغبان» قصهای از طبیعت برای صلح با زمین است
کتاب کودک «باغبان» به قلم سارا استوارت با ترجمه لاله آتشی برای گروه سنی ب و ج (بالاتر از 7 سال) از سوی انتشارات میچکا منتشر شد.
-
دبیر نشست کتابخوان «بررسی نوشتههای نیک» در گفتوگو با ایبنا؛
محتوای «هیچ و پوچ» نتیجه بیتوجهی به نقد کتاب است
حبیب صادقی معتقد است، بیتوجهی به فرهنگ نقد نهتنها آثار هیچ و پوچ انتشار مییابند؛ بلکه چون کرمِ گوش در دهانها گشته و دست به دست میچرخند و جامعه کتابخوان را به افرادی گمراه و ضعیف مبدل میکنند.
-
منیره هاشمی در گفتوگو با ایبنا:
کودکان در روزهای سخت به همدلی نیاز دارند
منیره هاشمی، شاعر کتابهای «یه دونه نون، صد دونه نون» و «فر و فر و فر صدا میاد...» معتقد است کودکان در روزهای سخت مثل دوران کرونا به همدلی نیاز دارند؛ همانند کودکان و بزرگسالانی که در زمان سیل و زلزله و حتی دفاع مقدس همراه و همدل هم بودند.
-
«یک چاه آب برای همهی ما» منتشر شد؛
داستان گردش آب در کرهی زمین
کتاب «یک چاه آب برای همهی ما» به قلم روشِل استراوس با ترجمه منیژه مغیثی برای گروه سنی بالاتر از 9 سال از سوی انتشارات میچکا منتشر شد.
-
«همه مثل هم اما جورواجور» منتشر شد؛
اقتباس شاعرانه اسدالله شعبانی از کارل نیوسن/ کتابی برای یادگیری تفاوتهای فردی
کتاب مصور «همه مثل هم اما جورواجور» به قلم کارل نیوسن توسط اسدالله شعبانی به صورت شعر برگردان شده و از سوی کتاب نارنگی برای گروه سنی بالاتر از چهارسال منتشر شده است.
-
در گفتوگو با ایبنا بیان شد؛
درددل نویسنده کودکونوجوان از کمکاری رسانهها در مسائل آموزشی
مونا جوان، نویسنده کتاب «ماجراهای امین و ایمان» مساله آگاهیبخشی به کودکان از طریق کتابها را مهم دانست و گفت: الان که کودکیم، کودک خانوادهی خودمان نیستیم، کودک اجتماع و کشورمان هستیم و به این دلیل مسئولیتهایی برعهده داریم که باید انجامش دهیم و همه رسانهها -مکتوب و غیرمکتوب- باید آگاهیبخش باشند.