دوشنبه ۱۸ خرداد ۱۳۸۸ - ۱۴:۳۶
«آواي كلار» 20 عنوان كتاب منتشر كرد

مدير انتشارات آواي كلار، ناشر كتاب‌هاي تاريخي از انتشار بيش از 20 عنوان كتاب در بهار 88 خبر داد. «زردشت و گاه‌شماري ايراني»، «نمايشنامه كوروش هخامنشي» و «خانواده بالنده» از جمله شاخص‌ترين كتاب‌هاي اين انتشارات است.\

مدير انتشارات آواي كلار با بيان اين مطلب به خبرگزاري كتاب ايران (ايبنا) گفت: «قالب‌هاي شعر فارسي»، «فرهنگ مصدرهاي زبان فارسي» به قلم صدرالدين زمانيان و «فصل پنجم شعر» به سه زبان فارسي، انگليسي و آلماني اثر علي غضنفري به تازگي منتشر شده است.

آراسته بيداربخت خاطرنشان كرد: ترجمه كتاب «خانواده بالنده» و «سوگواري پس از فقدان» نوشته «باب ديتس» نيز به تازگي از انتشارات آواي كلار منتشر شده است. اين كتاب‌ها روانشناسي، رفع افسردگي، مصائب و مشكلات افراد را دربردارد و ديتس 20 سال بر اين كتاب‌ها فعاليت كرده است.

وي به كتاب «زردشت و گاهشماري ايراني» كه به تازگي در سراي اهل قلم نقد و بررسي شد اشاره كرد و گفت: «زردشت و گاهشماري ايراني» عنوان كتاب تاريخي است كه ضياءالدين ترابي آن را گردآوري كرده است.

اين مدير انتشارات به بخش‌هاي مختلف اين كتاب اشاره كرد و گفت: اين كتاب به زمان و زندگي زردشت، زردشت و گاه شماري ايراني، روش‌ها و فرمول‌هاي محاسباتي مبدأ ايراني، كبيسه‌ها و مبدأ ايراني، مبدأ ايراني و اسناد تاريخي، تاريخ يزدگردي (پارسي)، تاريخ هجري قمري و هجري شمسي، تاريخ اسكندري و اشكاني، تاريخ و تاريخ‌گذاري در ايران باستان مي‌پردازد و در پايان كتاب جدول‌هاي روزشمار، جدول تطبيقي تقويم‌هاي مستند تاريخي آمده است.

به گفته بيداربخت، مولف كتاب «زردشت و گاه شماري ايراني» تقويم اسكندري، ميلادي، هجري شمسي، هجري قمري، يزدگردي و جلالي را بررسي كرده و به اين نتيجه رسيده است كه همگي اين تقويم‌ها از تقويم ايراني پي‌ريزي شده‌اند.

وي به چند مجموعه شعر اشاره كرد و گفت:‌ «دلم گواهي باران مي‌دهد به ابرها نگوييد» سروده نازنين محمودي، «مرگ پرواز» سروده بهروز قاسمي (رها)، «يك تن تاريك است» از جمله مجموعه شعرهاي آواي كلار است.

بيداربخت به نوجوان 12 ساله‌اي كه به تازگي شعرهايش را منتشر كرده اشاره كرد و گفت: كتاب «عكاس اين تابلو خيابان بود» مجموعه شعر نوجوان 12 ساله به نام عاطفه معصومي است كه با مقدمه علي شاه‌مولوي در دسترس علاقه‌مندان قرار دارد.

وي به چند جلد كتاب به زبان انگليسي اشاره كرد و گفت: چند كتاب به زبان انگليسي با عناوين «آموزش فن گزارش‌نويسي»، «تهيه متون انگليسي»، «پيشگيري از زبان كلاسيك به زبان امروزي» از جمله كتاب‌هايي است كه دكتر شهرام كيايي به زبان انگليسي آن را به رشته تحرير درآورده است.

وي به چند مجموعه شعر ديگر اشاره كرد و افزود: «خيابان خواب‌ها» مجموعه شعر خليل جوادي و «منظومه شهر من» سروده مصطفي خزايي از جمله مجموعه اشعاري به شمار مي‌آيد كه به چاپ دوم رسيده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط