دوشنبه ۳۱ خرداد ۱۳۹۵ - ۱۲:۲۶
رمانی درباره زندگی پرابهام «ادگار آلن پو» منتشر شد

رمان «مادام پو» نوشته «لین کالن» با ترجمه ابراهیم علیزاده از سوی انتشارات قاصدک صبا منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، رمان «مادام پو» نوشته «لین کالن» که بر اساس زندگی «ادگار آلن پو» نوشته شده، با ترجمه ابراهیم علیزاده از سوی انتشارات قاصدک صبا روانه بازار نشر شد.
 
ابراهیم علیزاده در توضیح این رمان به ایبنا گفت: ۸۰ درصد این کتاب زندگینامه «ادگار آلن پو» است و ۲۰ درصد باقی مانده نیز حاصل ذوق و سلیقه نویسنده است که بیشتر آن را روابط بین پو و فرانسیس اوسگود شامل می‌شود. در توضیح شخصیت آلن پو باید گفت که او یکی از پیچیده‌ترین شخصیت‌های قرن ۱۹ محسوب می‌شود چراکه زندگی، آثار و رفتار او بسیار عجیب بود و این کتاب به نوعی به این زندگی پرابهام اشاره می‌کند.

وی ادامه داد: این اثر با شعر «کلاغ» شروع می‌شود، یعنی درست جایی که آلن پو به شهرت می‌رسد و درست در همین زمان است که با فرانسیس اوسگود آشنا می‌شود. در ادامه متوجه می‌شویم که رابطه این دو نفر رفته‌رفته زیاد می‌شود اما شرایط حاکم بر زندگی این دو باعث می‌شود که نتوانند بیش از این به هم نزدیک شوند. بنابراین تصمیم می‌گیرند که از زبان شعر برای برقراری ارتباط کمک بگیرند و حرف‌هایشان را با شعر بیان می‌کنند. در ادامه داستان اتفاقات جالب و جذابی برای این دو نفر رخ می‌دهد که دلیل خواندنی شدن این اثر است.

این مترجم با اشاره به دلایل پرداختن به این اثر اظهار کرد: به دلیل تحصیل در رشته ادبیات و زبان انگلیسی از دوره دانشجویی علاقه زیادی به شعرهای آلن پو داشتم و وقتی فهمیدم که رمانی بر اساس زندگی او نوشته شده، تصمیم به ترجمه آن گرفتم و برای این کار ناشر را قانع کردم. از طرفی به دلیل ترکیب ادبیات داستانی با شعر، ترجمه این اثر یک چالش بسیار خوب و جذاب بود که دوست داشتم آن‌را تجربه کنم.

وی ادامه داد: داستان این کتاب فراتر از یک زندگی‌نامه یا یک داستان عاشقانه است و جنبه‌های جذاب مختلفی دارد. شاید دلیل این اتفاق، تلفیق خوب و مناسب شعر و داستان باشد.

علیزاده در توضیح منابع این رمان گفت: نویسنده برای نوشتن این اثر ۳ سال به صورت متمرکز بر روی زندگی آلن پو تحقیق و پژوهش کرده است. او حتی به محل‌هایی که آلن پو در آن زندگی می‌کرده، رفته و از مردم آنجا پرس و جو کرده است.

در پشت جلد این کتاب می‌خوانیم: «دیوانگی همچون قطره جوهری است که در آب پخش می‌شود. به زودی هیچ‌کس دیوانه را از عاشق تشخیص نخواهد داد.

در فضای جذاب جامعه ادبی نیویورک در میانه قرن نوزدهم، فرانسیس اوسگود، زنی که شوهر هوسرانش او را ترک کرده و با دو دختر کوچکش در خانه یکی از دوستانش اقامت دارد، می‌کوشد تا با چاپ اشعارش در نشریات به زندگی خود و دخترانش سر و سامانی دهد.
در سال ۱۸۴۵ ادگار آلن پو شاعر و نویسنده مشهور آمریکایی که با انتشار شعر «کلاغ» به اوج شهرت و موفقیت رسیده است، با فرانسیس اوسگود آشنا می‌شود و دیری نمی‌پاید که این آشنایی به عشق پرشوری می‌انجامد که زندگی اجتماعی و ادبی هر دو را تحت تأثیر قرار می‌دهد.»
 
«لین کالن» (متولد ۱۹۶۴) نویسنده آمریکایی اهل ایندیانا در سال ۲۰۱۰ برای خلق رمان «آفرینش حوا» موفق به دریافت جایزه بهترین کتاب داستانی از موسسه نشر آتلانتا شد. دیگر اثر او با نام «حکومت دیوانگی» در سال ۲۰۱۱ جایزه ادبی تاونزند را به‌دست آورد. خانم کالن همچنین موفق به دریافت جوایز متعددی در زمینه نگارش کتب جوانان و نوجوانان شده که از آن جمله می‌توان به رمان «من دختر رامبراند هستم» (۲۰۰۷) اشاره کرد. «مادام پو» آخرین اثر این نویسنده که بر اساس حقایق تاریخی به رشته تحریر درآمده، در سال ۲۰۱۴ در آمریکا و اروپا به‌عنوان یکی از پرفروش‌ترین رمان‌های عاشقانه به سبک زندگینامه معرفی شد که تاکنون به پنج زبان مختلف در دنیا ترجمه شده است.

رمان «مادام پو» نوشته لین کالن با ترجمه ابراهیم علیزاده در ۴۶۸ صفحه در قطع رقعی به بهای ۳۲ هزار و ۵۰۰ تومان با شمارگان ۵۰۰ نسخه از سوی انتشارات قاصدک صبا منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها