دوشنبه ۸ مهر ۱۳۹۲ - ۱۵:۱۲
روییدن دوباره «شهرهای بی‌نشان» کالوینو در ایران

رمان «شهرهای بی‌نشان» اثر ایتالو کالوینو با ترجمه فرزام پروا منتشر شد. کالوینو در این کتاب، به روایت سفرهایی در دنیای خیال می‌پردازد و مخاطب را در سفرهای مارکوپولو به شهرهای خیالی، شریک و همراه می‌کند. این رمان پیش‌تر با ترجمه‌های دیگری هم به به بازار کتاب راه یافته بود.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در رمان «شهرهای ناپیدا» خیال‌پردازی‌هایی در سفر به شهرها محور داستان‌ هستند که از گفت‌وگوی خان مغول و مارکوپولو حاصل شده‌اند. نویسنده این‌گونه مخاطب را با خود به شهرهایی خیالی می‌برد که هر کدام با نام زنی شناخته می‌شوند که گویی این انتخاب نام‌ها بی‌دلیل نیست.

کتاب «شهرهای بی‌نشان» از فصل‌های مختلفی تشکیل شده که کالوینو در هر کدام از آن‌ها به شهری خیالی سفر می‌کند. این اثر یکی از پرطرفدارترین کتاب‌های کالوینو محسوب می‌شود و در آن مارکوپولویی که در داستان‌های این نویسنده ایتالیایی دوباره خلق شده، سفرهای خود را به دنیای خیالی کالوینو آغاز می‌کند و شرح این سفرها را به خان مغول می‌فرستد.

ایتالو کالوینو در ۱۵ اکتبر ۱۹۲۳ میلادی در شعر سانتیاگو دلاس وگاس در کوبا به دنیا آمد. وی تا پنج سالگی در کوبا ماند، سپس به ایتالیا رفت و بیشتر زندگی خود را همان‌ جا سپری کرد. این نویسنده در سال ۱۹۴۷ با نوشتن پایان‌نامه‌ای درباره جوزف کنراد در رشته ادبیات از دانشگاه تورین فارغ‌التحصیل شد و سپس به همکاری با روزنامه محلی حزب کمونیست لونیتا پرداخت.

در توضیح این کتاب آمده است: «کافی است قبل از آغاز کتاب، مدتی تنها در فهرست دقیق شوید تا متوجه شوید با چه جور کتابی روبه‌رو هستید. فکر می‌کنید از سر اتفاق است که می‌بینید شهرها با خاطرات آغاز می‌شوند؟ یا اتفاقی است که کتابی که قرار است ما را به دیدار شهرهای گمشده، بی‌نشان یا پنهان برد، در انتها با خود شهرهای پوشیده به پایان می‌رسد؟ یا انتخاب نام‌هایی چون فدورا و ایرن از سر اتفاق است؟ کالوینو می‌گوید: این گفتِ من نیست که بر داستان فرمان می‌راند، این شنود است.»

این کتاب در سال 1368 با ترجمه ترانه یلدا و با عنوان «شهرهای نامریی» به چاپ رسید و در سال 1381 بازچاپ شد. ترجمه بهمن رئیسی از این اثر نیز «شهرهای نامریی» نام دارد که چاپ سوم آن در سال جاری (1392) راهی کتابفروشی‌ها شده است.

«شهرهای بی‌نشان» اثر ایتالو کالوینو با ترجمه فرزام پروا در 152 صفحه و به بهای هفت هزار و 500 تومان از سوی نشر نگاه منتشر شده است.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط