شنبه ۱۸ فروردین ۱۴۰۳ - ۰۹:۲۲
ترجمه خاطرات عبدالحلیم خدام در مرکز اسناد منتشر می‌شود

صفاءالدین تبرائیان، پژوهشگر و مترجم خبر داد: مقدمه‌ای بر خاطرات معاون رئیس‌جمهور سابق سوریه نوشتم که در انتشارات مرکز اسناد انقلاب اسلامی به چاپ خواهد رسید.

صفاءالدین تبرائیان، پژوهشگر، مترجم و مولف به خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: مقدمه‌ای نوشتم بر خاطرات عبدالحلیم خدام، معاون رئیس‌جمهور سابق سوریه که در انتشارات مرکز اسناد انقلاب اسلامی به چاپ خواهد رسید. این خاطرات به زبان عربی است که از سوی یکی از مترجمان به فارسی ترجمه شد و در حال آماده شدن برای چاپ است.

او افزود: این خاطرات در دو انتشارات دیگر به چاپ رسیده است که در انتشارات مرکز اسناد انقلاب اسلامی هم با ترجمه دیگری به چاپ خواهد رسید.

عبدالحلیم خدام معاون رئیس جمهور سابق سوریه، حافظ اسد، است. با قدرت گرفتن حزب بعث در سوریه و رسیدن حکومت به دست حافظ اسد، خدام از جمله دوستان صمیمی او بود که در تمام مدت ریاست حافظ از جایگاه مهمی برخوردار بود و در بالاترین جایگاه به وزارت خارجه و معاونت او رسیده بود. بسیاری حتی او را یکی از محتمل‌ترین افراد برای جانشینی حافظ اسد می‌دانستند. در دورانی که تمام جهان عرب علیه جمهوری اسلامی بودند و به شکل مالی و تسلیحاتی صدام را برای جنگ با ایران تجهیز می‌کردند، سوریه به دلیل مخالفت با رژیم بعث عراق و همچنین مواضع ضداسرائیلی ایران تنها حامی کشورمان در جهان بود.

خدام به واسطه جایگاهش سفرهای متعددی به کشورمان انجام داده و آشنایی کاملی نسبت به مسوولان و سیاست‌های کشورمان دارد. او که در دوران بشار اسد به دلیل اختلاف‌نظر با بشار و وزیر امور خارجه از سمت خود استعفا داد با خروج از کشور به یک اپوزیسیون حکومت تبدیل شد. در این خاطرات که پس از خروج از سوریه نگاشته شده همچنان شاهد هستیم او با وجود دشمنی شرط انصاف را رعایت کرده و نکات مهمی که ایران و سوریه در آن‌ها یکدیگر را تقویت می‌کند گوشزد کرده است.

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها