شنبه ۴ آبان ۱۳۸۷ - ۱۳:۱۳
کارنامه نشر فرهنگستان در دوره حسن حبیبی

دکتر غلامعلی حداد عادل در پی صدور حکمی از سوی محمود احمدی‌نژاد، رییس جمهور و رییس شورای عالی انقلاب فرهنگی، به ریاست فرهنگستان زبان و ادب فارسی منصوب شد. به همین مناسبت، ایبنا در گزارشی، نگاهی دارد به کارنامه نشر آثار فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دوره ریاست دکتر حسن حبیبی.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، در این حکم که متن آن در پایگاه اطلاع‌رسانی دولت منتشر شده، آمده است: در اجراي ماده (10) اساسنامه فرهنگستان زبان و ادب فارسي مصوب 21/01/1380 شورای عالی انقلاب فرهنگی و پيشنهاد شوراي فرهنگستان، با عنايت به تعهد، تدين و تجارب ارزشمند علمی و فرهنگی جناب عالی، به موجب اين حكم برای يك دوره چهار ساله به سمت رييس فرهنگستان زبان و ادب فارسی منصوب می‌شويد. اميد است در ظل عنايات الهی و با همكاری و تشريك مساعی ساير اعضای محترم در انجام وظايف محوله و استمرار خدمت به نظام مقدس جمهوری اسلامی موفق باشيد.

بنا به مندرجات پایگاه اطلاع‌رسانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، اعضای پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حال حاضر شامل عبدالمحمد آيتى، حسن انورى، نصرلله پورجوادى، يدالله ثمره‌، حسن حبيبى، غلامعلى حداد عادل‌، بهاءالدين خرمشاهى، محمد خوانسارى، على رواقى، بهمن سركاراتى، اسماعيل سعادت‌، احمد سميعى (گيلانى‌)، على‌اشرف صادقى، كامران فانى، بدرالزمان قريب‌، فتح‌الله مجتبايى، مهدى محقق‌، هوشنگ مرادى كرمانى، حسين معصومى ‌همدانى، محمدعلى موحد، ابوالحسن نجفى و سليم نيسارى‌، اعضاى غيرايرانى شوراى فرهنگستان هم عبارت‌اند از محمدجان شكورى و عبدالقادر منيازوف (از تاجيكستان‌)، فضل‌الله قدسى‌، غلام سرور همايون و محمدحسين يمين (از افغانستان‌). 

حسن حبیبی که هم‌اکنون ریاست بنیاد ایران‌شناسی را هم‌چنان در اختیار دارد، از سال 1370 تا ابلاغ این حکم از سوی ریاست محترم جمهوری، ریاست فرهنگستان زبان و ادب فارسی را در اختیار داشت و در این مدت، کارنامه درخشانی را چه در حوزه نشر آثار فاخر در واحد چاپ و نشر آثار فرهنگستان، و چه در دیگر حوزه‌های کاری فرهنگستان از خود به جای گذاشت.

در انتشار آثار، فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دوره ریاست حسن حبیبی، کتاب‌های بسیاری را به چاپ رساند که برخی از آن‌ها، از مهم‌ترین آثار منتشر شده در حوزه پژوهشِ‌های ادبی و احیای برخی متون به ظاهر از دست رفته و فراموش‌شده سده‌های گذشته بوده‌اند. 
توجه ویژه به گویش‌های نقاط مختلف کشور، چه در حوزه دستور زبان و چه احیای واژگان، و نیز، تلاش به منظور انتشار دانشنامه‌های وزین ادب فارسی با التفات به حضور و تاثیر خاص زبان و ادب فارسی در دیگر نقاط جهان به‌ویژه شبه قاره هند، از مهم‌ترین دست‌آوردهای فرهنگستان در زمان ریاست حسن حبیبی است.

انتشار شماری چند از تاثیرگذارترین آثار حوزه‌های مختلف ادب فارسی و علوم قدیمه در سده‌های گذشته، از «صیدنه» ابوریحان بیرونی تا «همایون‌نامه» حکیم زجاجی نیز، از بخش‌های درخشان کارنامه فرهنگستان در دوره ریاست حبیبی به شمار می‌آید.

تنها به مثابه یک نگاه سریع، می‌توان از بین این آثار، به این کتاب‌ها اشاره کرد: 
قرآن كريم (بر گردانى كهن از قرآن كريم) به تصحیح علی رواقی 1383 در قطع رحلی.
بررسى ريشه‌شناختى فعل‌هاى زبان پهلوى (فارسى ميانۀ زردشتى) تأليف دكتر يدالله منصورى با ويراستاری علمى دكتر چنگيز مولائى، 1384 در قطع وزیری.
بررسى خرده‌گويش‌هاى منطقۀ قصران تالیف دكتر گيتى ديهيم با نسخه‌پردازی فاطمه كيادربندسرى، 1384 در قطع وزیری.
بررسى گويش فينى به کوشش بهجت نجيبى فينى 1381 در قطع وزیری.
واژه‌نامۀ گويش بختياری چهارلنگ تالیف رضا سرلک با ويراستاری شيرين عزيزى‌مقدّم و شوکت صابری. 1381 در قطع وزیری.
تاج‌القصص تالیف «ابونصر احمد بن محمد بخاری» به تصحيح و مقدمه سيّدعلی آل‌داود در قطع وزیری، 1381 و در دو جلد.
جشن‌نامۀ استاد دكتر محمّد خوانسارى زير نظر دكتر حسن حبيبى با ويراستاری شيرين عزيزى‌مقدّم، 1384 در قطع وزیری. 
جشن‌نامۀ استاد دكتر محمّدعلى موحّد زیر نظر دکتر حسن حبیبی با نسخه‌پردازی شيدا قدّوسی و آذر كلهر، 1386 در قطع وزیری.
دانشنامۀ زبان و ادب فارسى به کوشش اسماعیل سعادت، انتشار جلد نخست در سال 1384 در قطه رحلی و انتشار جلد دوم در سال 1386 که روی هم از مدخل «آب» تا «حیرتی تونی» را پوشش داده‌اند. 
دانشنامه زبان و ادب فارسی در شبه قاره زیر نظر اعضای فرهنگستان زبان و ادب فارسی؛ انتشار جلد نخست در سال 1384 در قطع رحلی و انتشار جلد دوم در سال 1387 که روی هم از مدخل «آبرو تونکی» تا «چهترمل» را پوشش داده‌اند. 
همايون‌نامه (تاريخ منظوم حكيم زجاجى تالیف حكيم زجّاجى به تصحیح على پيرنيا با ويراستاری فنّى گلناز افشار وثوقى. 1383 با قطع وزیری در دو جلد.
دستور زبان پارتى (پهلوى اشكانى) به کوشش حسن رضائى‌ باغ‌بيدى، 1381 در قطع وزیری.
ويژگى‌هاى نحوى زبان فارسى در نثر قرن پنجم و ششم
تالیف مهین‌دخت صدیقیان زیر نظر دکتر پرویز ناتل خانلری. 1383 در قطع وزیری.
دفتر دگرسانی‌ها در غزل‌های حافظ (برگرفته از پنجاه نسخۀ خطی سدۀ نهم) تالیف و پژوهش استاد سلیم نیساری. 1386 در دو جلد، قطع وزیری. 
دليل مجمع اللّغة الفارسيّة و آدابها به ترجمه عقیل خورشا و با تنقیح فنی بهروز صفرزاده، 1383. 
روضةالعقول تالیف محمّد غازى ملطيوى به تصحیح محمّد روشن و ابوالقاسم جليل‌پور با ويراستاری علمى كاظم برگ‌نيسى. 1383 در قطع وزیری.
شعر امروز ايران (مقالات، اشعار، ديدگاه‌ها) به کوشش و همراه با ترجمه عربی اشعار از موسی اسوار. 1384 در قطع وزیری.
الصّيدنه فى‌الطّب (داروشناسى در پزشكى) تالیف ابوریحان بیرونی به ترجمه روسى او. اى. كريموف و ترجمه فارسى باقر مظفّرزاده و با ويراستاری شيرين عزيزى‌مقدّم و مجتبى قاسملو. 1383 در قطع وزیری. 
فرهنگ جامع ضرب‌المثل‌هاى فارسى به کوشش بهمن دهگان به ويراستاری شيرين عزيزى‌‌مقدّم و شوكت صابرى. 1383 و قطع وزیری.

 و بسیاری کتاب‌های دیگر. 

از آخرین تصمیمات گرفته شده در زمان ریاست حبیبی بر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در حوزه انتشار آثار، چاپ جشن‌نامه‌های تنی چند از اعضای فرهنگستان بود که تا کنون در این راستا، جشن‌نامه محمدعلی موحد و محمد خوانساری منتشر شده و جشن‌نامه‌های تنی چند از دیگر اعضای فرهنگستان نیز، در حال آماده‌سازی‌اند.

اخبار مرتبط با این جشن‌نامه‌ها، به زودی روی خروجی خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) قرار خواهد گرفت.

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها

اخبار مرتبط