از ابتدای شکل‌گیری دبیرخانه گرنت در مجموع هفت عنوان کتاب در سه کشور لبنان، ترکیه و سوریه با حمایت هفت هزار و ۱۰۰ یورو ترجمه و منتشر شده‌است.
تخصیص گرنت برای انتشار ۷ کتاب دفاع‌مقدسی
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، طرح «گرنت» یا طرح «حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایران در بازارهای جهانی» یکی از اقدامات وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی است که با رویکرد توسعه فرهنگ و ادبیات ایران در جهان از سال ۹۵ در معاونت امور فرهنگی، پیگیری می‌شود.
از اهداف اصلی اجرای این طرح، ایجاد بازار برای کتاب‌ ایرانی و یا تقویت آن در کشورهایی است که پیش‌تر آثار نویسندگان ایرانی جایگاهی پیدا کرده بودند. در این راستا؛‌ دبیرخانه گرنت در سال گذشته ۴۳ هزار و ۳۰۰ یورو برای حمایت از ترجمه و نشر پدیدآورندگان ایران در کشورهای مختلف بودجه اختصاص داده‌است.

دبیر طرح گرنت در راستای حمایت هفت هزار و ۱۰۰ یورویی کتب در حوزه دفاع مقدس اظهار داشت: کتاب‌های برف سرخ نوشته سیدحسین مرتضوی کیاسری، یادت باشد به قلم محمدرسول ملاحسنی، پشت سنگر موج نوشته قاسم یاحسینی به زبان عربی در کشور لبنان ترجمه شده‌است. این کتاب‌ها در مجموع، مشمول دوهزار و ۴۰۰ یورو حمایت شده‌اند. 

علی فریدونی بیان کرد: سه ناشر خارجی دیگر این فهرست از کشور ترکیه هستند که کتاب‌های هرس نوشته نسیم مرعشی، دختر شینا به قلم بهناز ضرابی‌زاده و ترکش لغزنده اثر  آیت دولت‌شاه را پسندیده‌اند. ناشران ترکیه‌ای برای ترجمه و انتشار این کتاب‌ها در مجموع مشمول حمایت سه هزار و ۷۰۰ یورویی طرح گرنت شده‌اند. آخرین کتاب این فهرست هم به کتاب ناهید نوشته شهریار زمانی اختصاص یافت که با حمایت هزار یورویی در روسیه منتشر شده‌است.
وی اظهار داشت: دبیرخانه گرنت آمادگی لازم برای حمایت از موضوعات دفاع مقدس، ادبیات شهید و شهادت و ایثاگری را دارد.
کد مطلب : ۲۹۶۴۹۶
http://www.ibna.ir/vdcdn90x9yt0no6.2a2y.html
ارسال نظر
نام شما
آدرس ايميل شما