دوشنبه ۸ دی ۱۳۹۳ - ۱۱:۴۱
اهدای نشان شوالیه‌ ادب و هنر به زویا پیرزاد

زویا پیرزاد، نویسنده‌ ایرانی از دولت فرانسه نشان شوالیه «ادب و هنر» دریافت کرد.

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) از زویا پیرزاد تاکنون رمان‌های «چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم»، «عادت می‌کنیم» و مجموعه داستان‌های «طعم گس خرمالو»، «یک روز مانده به عید پاک» و «مثل همه‌ عصرها» از سوی نشر مرکز منتشر شده است.
 
همچنین سه مجموعه داستان یاد شده در سال‌های اخیر در یک جلد با عنوان «سه کتاب» منتشر شده‌ است. ترجمه «آلیس در سرزمین عجایب» از لوییس کارول و «آوای جهیدن غوک»(مجموعه‌ای از هایکوهای ژاپنی) از دیگر فعالیت‌های ادبی این نویسنده محسوب می‌‌شوند.
 
کتاب‌های زویا پیرزاد از جمله‌ آثار ادبی فارسی هستند که به زبان‌های دیگر ترجمه و منتشر شده‌اند. تاکنون «چراغ‌ها را من خاموش می‌کنم» به یونانی، انگلیسی، نروژی، آلمانی، فرانسوی، چینی و ترکی، «طعم گس خرمالو» به اسلوونیایی، فرانسوی، گرجی، لهستانی و ژاپنی، «عادت می‌کنیم» به فرانسوی، ایتالیایی و گرجی، «مثل همه‌ عصرها» به فرانسوی، گرجی و ارمنی و «یک روز مانده به عید پاک» به انگلیسی، فرانسوی و گرجی ترجمه و منتشر شده‌‌اند.   
 
دولت فرانسه هر سال به افرادی که سهمی در اعتلای هنر و ادبیات در دنیا دارند نشان شوالیه ادب و هنر اهدا می‌کند. 
 

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.

برگزیده

پربازدیدترین

تازه‌ها