معصومه آباد: ترجمه «من زنده‌ام» به ناشر خارجی واگذار می‌شود/ اقتباس سینمایی منوط به اجازه کتبی است

 
تاریخ انتشار : يکشنبه ۲۳ شهريور ۱۳۹۳ ساعت ۱۲:۱۶
 
 
معصومه آباد، با بیان این‌که چاپ 52 کتاب «من‌ زنده‌ام» به زودی منتشر می‌شود، از واگذاری انتشار ترجمه کتاب‌ «من‌ زنده‌ام» به ناشر خارجی خبر داد و نگارش فیلمنامه از اثرش را منوط به تایید و اجازه کتبی خود دانست.
معصومه آباد: ترجمه «من زنده‌ام» به ناشر خارجی واگذار می‌شود/ اقتباس سینمایی منوط به اجازه کتبی است
 
معصومه آباد، نگارنده کتاب «من زنده‌ام» به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: ترجمه این کتاب به دو زبان عربی و انگلیسی به پایان رسیده، ترجمه به زبان‌های اردو و فرانسه در حال انجام است و اکنون در حال رایزنی‌هایی برای ترجمه و انتشار «من زنده‌ام» به زبان‌ آلمانی، در حال گفت‌و گو با یک ناشر آلمانی هستیم. می‌کوشیم کار انتشار تمامی آثار ترجمه شده را به ناشران مطمئن خارجی واگذار کنیم تا توزیع این کتاب‌ها به شیوه مطلوبی انجام شود.
 
کتاب «من زنده‌ام» خاطرات دوران چهار ساله‌ اسارت معصومه آباد به همراه سه دختر دیگر در زندان‌های رژیم بعث صدام است. روایت کتاب از دوران کودکی نویسنده آغاز و با بیان بخش‌های مهمی از نوجوانی وی ادامه پیدا می‌کند. کتاب، با بیان نقش و تأثیر انقلاب اسلامی بر زندگی و شخصیت خانم آباد به دوره‌ دفاع مقدس، اسارت و آزادی او و سه بانوی آزاده‌ی دیگر، به پایان می‌رسد.
 
عضو شورای اسلامی شهر تهران، با بیان این‌که ترجمه عربی و انگلیسی این کتاب، توسط مترجمانی که زبان مادری آن‌ها کشور‌های هدف بوده‌ انجام شده است، درباره نحوه اطلاع از ترجمه صحیح «من زنده‌ام» توضیح داد: ترجمه‌های عربی و انگلیسی اثر در اختیار مخاطبانی از همان زبان‌ها قرار گرفت تا درستی ترجمه، اعتبارسنجی شود. اکنون متن تایید‌ شده «من زنده‌ام» توسط مترجمانی که زبان مادری آن‌ها انگلیسی و عربی است، در حال ویرایش است.
 
وی در توضیح نحوه انتخاب مترجم برای اثرش گفت: پس از نگارش تقریظ مقام معظم رهبری بر کتاب «من‌ زنده‌ام» و تاکید ایشان بر ضرورت ترجمه کتابم، مترجم‌های بسیاری از داخل و خارج از کشور برای این امر اعلام آمادگی کردند. بنابر این، برای یافتن مترجم مناسب کمبودی احساس نمی‌کردیم و قدرت انتخاب زیادی داشتیم. با توجه به سابقه‌های کاری، ترجمه به آن‌ها واگذار شد.
 
این بانوی آزاده سال‌های جنگ تحمیلی در پاسخ به سوالی درباره انتشار خبری مبنی بر نگارش فیلمنامه «من زنده‌ام» از سوی «رضاتوکلی» بازیگر و کارگردان تلویزیونی گفت: تاییدیه‌ای از جانب من برای نگارش این فیلمنامه صادر نشده است. با توجه به این‌که بر توزیع مناسب و خوانده شدن اثر از سوی مردم تاکید داشته‌ام و ساخت فیلم را ظرفیت جداگانه‌ای برای خاطرات بازگو شده در کتاب «من زنده‌ام» می‌دانم، بر اساس مکاتبه‌ام با معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، هرگونه برداشتی از این کتاب برای تهیه فیلم یا سریال، منوط به اجازه و تاییدیه کتبی من است. 
 
وی زیر چاپ رفتن «من زنده‌ام» را برای پنجاه و دومین‌بار، نشانه استقبال بی‌نظیر مردم از کتاب‌های حوزه اسارت و آزادگان دانست و افزود: هنوز فرصت توزیع اثر را در فروشگاه‌های کتاب حوزه دفاع مقدس نیافته‌ایم؛ چرا که بیشتر مردم برای دریافت کتاب به انتشارات «بروج» مراجعه می‌کنند.
 
معصومه آباد ادامه داد: چنین استقبالی نشان می‌دهد که هنوز ابعاد بسیاری از فرهنگ دفاع مقدس برای مردم کشورمان نا‌نوشته و مجهول است و مردم علاقه‌مند به شنیدن این وقایع هستند. انتشارات بروج با هدف توزیع مناسب کتاب «من زنده‌ام» در نمایشگاه ملی کتاب دفاع مقدس که از پنجم مهر‌ماه 1393 در باغ‌موزه دفاع مقدس برگزار می‌شود، حضور خواهد داشت.
Share/Save/Bookmark
کد مطلب: 207253